Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Standort-basierte (Serviceleistungen)
Swedish translation:
positionering(stjänster)
Added to glossary by
Elisabeth Tauvon
Oct 3, 2005 17:10
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Standort-basierte (Serviceleistungen)
German to Swedish
Tech/Engineering
Other
Navigation
Det gäller ett navigeringssystem:
Für Fahrzeug- und mobile Navigationssysteme, sowie für Standort-basierte Serviceleistungen und raumbezogene bzw. Geo-Informationssysteme in Unternehmen im Bereich der Immobilienverwaltung,Raumplanung, Telekommunikation, Logistik und Umweltinformationsanalyse
Für Fahrzeug- und mobile Navigationssysteme, sowie für Standort-basierte Serviceleistungen und raumbezogene bzw. Geo-Informationssysteme in Unternehmen im Bereich der Immobilienverwaltung,Raumplanung, Telekommunikation, Logistik und Umweltinformationsanalyse
Proposed translations
(Swedish)
2 | lokala | Lennart Helgesson |
Proposed translations
14 hrs
Selected
lokala
Standort som modeord används ju i pricip för vad som helst.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för förslag. Jag hittade svaret till slut, positioneringstjänster heter det på svenska. Inte gott att veta :-)"
Something went wrong...