Glossary entry

German term or phrase:

Jet-Lavage

Swedish translation:

jetströmsrengöring

Added to glossary by Anna Hermerén
Jul 25, 2005 09:30
18 yrs ago
German term

Jet-Lavage

German to Swedish Medical Medical (general) Chirurgy
Jag översätter en tysk fackartikel som handlar om hur operationspersonal kan skydda sig mot HCV, HBV och HIV.

När jag söker på Google efter "Jet-lavage" får jag en hel del träffar både på engelsk- och tyskspråkiga sidor. Bl.a. hittar jag följande definition(http://www.accessdata.fda.gov/scripts/cdrh/cfdocs/search/sea...

"A jet lavage is a device used to clean a wound by a pulsatile jet of sterile fluid. The device consists of the pulsing head, tubing to connect to a container of sterile fluid, and a means of propelling the fluid through the tubing, such as an electric roller pump."

Vad skulle detta heta på svenska?

Kontexten i mitt original:
"Auch perioperative Maßnahmen wie die Jet-Lavage bei infizierten oder verschmutzten Wunden wird unterbleiben müssen mit dem evtl. erhöhten Risiko eines posttraumatischen Infektes, da eine erhebliche Anzahl von Aerosolen im OP verteilt wird und damit der Schleimhautkontakt gegeben ist."

Proposed translations

4 hrs
Selected

jetströmsrengöring

jetströmsrengöring:
en vattenslang kopplad till ett syrgasuttag ger en stråle med små, små
vattendroppar.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfekt - hemkräftan bekräftar att det var precis det jag var ute efter. Tack för hjälpen!"
43 mins

Högtryckstvätt

Declined
Ren gissning. Men det liknar ju det som folk håller på med med sina bilar och dylikt.
Först tänkte jag spruttvätt, men det skulle ju i sammanhanget kunna betyda tvätt av sprutor.
Okvalificerade gissningar, inget annat.
Something went wrong...
Comment: "Se det andra förslaget. Tack för hjälpen i alla fall!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search