Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Anforderung
Swedish translation:
begäran, krav
Added to glossary by
Staffan Wiman
Jun 15, 2006 12:13
17 yrs ago
German term
Anforderung
German to Swedish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
elektronik i klimatanläggningar
Anfordran, krav, begäran ? Betyder ordet samma sak i de båda meningarna?
Über das Datenbussystem gesendete Aufforderung zur Motordrehzahlanhebung.
Vom Steuergerät berechnete Anforderung für Frisch- oder Umluftbetrieb.
Ordet förekommer ofta och minnet vill genomgående ha anfordran, vilket inte låter så bra i mina öron.
Über das Datenbussystem gesendete Aufforderung zur Motordrehzahlanhebung.
Vom Steuergerät berechnete Anforderung für Frisch- oder Umluftbetrieb.
Ordet förekommer ofta och minnet vill genomgående ha anfordran, vilket inte låter så bra i mina öron.
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | begäran, krav | Erik Hansson |
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
begäran, krav
resp. begära, kräva
Om jag utgår från de båda meningarna som du angett som exempel, så tycker jag att det finns en viss skillnad.
a) Systemet kan begära av operatören/användaren osv. att ett visst värde ska anges, en viss handling ska utföras
b) Systemet kan kräva att ett visst värde har nåtts innan nästa steg kan utföras osv.
Vet ej om detta är till stor hjälp ;-)
Om jag utgår från de båda meningarna som du angett som exempel, så tycker jag att det finns en viss skillnad.
a) Systemet kan begära av operatören/användaren osv. att ett visst värde ska anges, en viss handling ska utföras
b) Systemet kan kräva att ett visst värde har nåtts innan nästa steg kan utföras osv.
Vet ej om detta är till stor hjälp ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för hjälpen. "
Something went wrong...