Glossary entry

German term or phrase:

Livestyle-Metropole

Russian translation:

стильный курорт

Added to glossary by Max Chernov
Oct 1, 2018 17:25
5 yrs ago
German term

Livestyle-Metropole

German to Russian Social Sciences Tourism & Travel Путешествия
Столкнулся с неожиданным отсутствием точного и хорошего соответствия на русском языке. Речь идёт об Ишгль - курорте в Альпах. А контекст, например, следующий:

Winterurlaub in der Lifestyle-Metropole

Или вот какой:

Ihr Urlaub in der Lifestyle-Metropole

Буду благодарен за помощь.

Discussion

Max Chernov (asker) Oct 3, 2018:
Все варианты очень правильные, спасибо, коллеги. Однако время выбирать :) Написал я просто - "стильный курорт", с этой позиции, безусловно, ближе всего вариант Эдгара. Однако я совсем забыл об одном непременном условии - заказ был для сайта, и там была важна краткость. С этой точки зрения...ну вы сами всё видите. :) Я до этого не додумался, иначе бы сам так написал, merci, Nelli. :) И Виктории отдельное спасибо за то, что она тут так фонтанировала вариантами, без неё бы то, что в итоге получилось, было бы неинтересным. Всем ещё раз спасибо, с вашего разрешения я сейчас проголосую за выбранный в итоге вариант. :)
Viktoria Kitsun Oct 1, 2018:
Всегда рада:)
Max Chernov (asker) Oct 1, 2018:
Спасибо за идеи, Виктория. И за подход. :)
Max Chernov (asker) Oct 1, 2018:
Понимаете, тут не всё так просто... Тут не делается акцент на том, что стиль жизни именно современный. Скорее наоборот. Но всё по очень высокому разряду...
Max Chernov (asker) Oct 1, 2018:
Да надо бы как-то обойти... пока принял вариант Эдгара в качестве рабочего, потому что у меня вариант был куда хуже...

Какой аспект? Да всё вместе, там всё очень круто, спорт, природа, еда...всё эксклюзивное.
Viktoria Kitsun Oct 1, 2018:
А какой аспект хотят подчекрнуть таким выражением? На чем делают ударение? Богатство, здоровый способ жизни, эксклюзивность...

Proposed translations

27 mins
Selected

"Отдых на стильном курорте"

Или что-то типа того.

предлагаю отойти от оригинала, поскольку тут точно кто-то что-то перепутал. Эпитетом Livestyle-Metropole награждаются такие города как Нью-Йорк и Сидней, но никак не деревушка с 1500 жителями, даже если все эти жители блюзмены-трансвеститы... Но, похоже, это обычные тирольские весельчаки-затейники, которые просто пошутили…
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Эдгар!"
46 mins

центр образа жизни

Вот как здесь:

Эксклюзивные курорты-санатории на берегу моря - LifeGlobe
lifeglobe.net/entry/8942
16 июн. 2018 г. - Новый центр образа жизни обращается к потенциальным гостям всех возрастов с упором на здоровый образ жизни, спорт и ..
Note from asker:
Спасибо, Auto!
Something went wrong...
+1
50 mins

... в городе-законодателе современного стиля жизни

ну как еще одна идея

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-01 18:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда, учитывая, уточнение, вариант Эдгара или вместо стильный сказать "эксклюзивный"

Зимный отдых на эксклюзивном курорте

Пока идеи такие

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-01 18:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Еще одна идея:

... в городе-законодателе высокого стиля жизни

Ну ведь можно назвать всю эксклюзивность их жизни "высоким стилем"...

Опять-таки, попытка и желание как-то сохранить стиль заглавия, где подчеркивается особенность города
Note from asker:
Большое спасибо, Виктория!
Peer comment(s):

agree Nelli Chernitska
17 hrs
Danke, Nelli!
Something went wrong...
18 hrs

пафосное место

-
Note from asker:
Merci, Nelli! :)
Something went wrong...
1 day 48 mins

столица безупречного стиля

О названном курорте в Альпах раньше не слышал. Сравнить не с чем. Другое дело Париж, Майями, Дюссельдорф, Вена…
http://www.germany.travel/de/microsite/soe-staedte/duesseldo...
Düsseldorf – die Lifestyle-Metropole am Rhein
http://www.floridasunmagazine.com/artikel/reisen/unterwegs-i...
Unterwegs in Miami - Neuigkeiten aus Floridas Lifestyle-Metropole
https://www.fides-reisen.de/leisure/de/entspannt-verreisen-m...
Besonders in der französischen Lifestyle-Metropole Paris kommen Erholungshungrige auf ihre Kosten.
https://www.urlaubsbox.com/invent-shop/shop/content/magazin?...
Wien gilt als eine der wichtigsten Kultur-, Musik- und Lifestyle-Metropolen der Welt.
Последняя ссылка наиболее показательна и развернута в контекстном отношении. И Lifestyle-Metropole я бы здесь и других ссылках перевел: столица (центр) безупречного (изысканного) стиля.
Предлагаю такой вариант.
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search