Glossary entry

German term or phrase:

Kampfschwein

Russian translation:

\"Бойцовая свинья\"

Added to glossary by Larissa Ershova
Apr 5, 2010 18:42
14 yrs ago
German term

Kampfschwein

German to Russian Other Sports / Fitness / Recreation футбол
И еще одна зооморфная метафора :-)

Penza startet durch – und mit ihm kommt auch “Kampfschwein” Marc Wilmots
Change log

Apr 6, 2010 19:14: Larissa Ershova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1077067">Larissa Ershova's</a> old entry - "Kampfschwein"" to ""\"Бойцовая свинья\"""

Discussion

bivi Apr 6, 2010:
ассоциации у русских с этим животным вообще не боевые, а толстые и ленивые...

«боевой вепрь»? Его-то уж толстым и ленивым никак не назовёшь
Feinstein Apr 5, 2010:
Чаще?! Да просмотрите эти - всего! - 4 ссылки, из которых одна - на этот вопрос...
Edgar Hermann Apr 5, 2010:
Так, на всякий случай По отношению к Вильмотсу встречается и "дикая" и "боевая", но бойцовая - чаще, да и правильнее, по моему.
Larissa Ershova (asker) Apr 5, 2010:
Вот думаю... в русском это все семейство как-то не очень мило звучит. Просто ассоциации у русских с этим животным вообще не боевые, а толстые и ленивые :-) Но тут уж вряд ли изменишь.
Feinstein Apr 5, 2010:
Так, на всякий случай Может, стоит подумать?

Результаты 1 - 4 из 4 для "бойцовая свинья ".
Результаты 1 - 10 из примерно 1 050 для "боевая свинья ".
Результаты 1 - 10 из примерно 208 для "бойцовый кабан".
Результаты 1 - 10 из примерно 2 870 для "боевой кабан".


Proposed translations

+3
7 mins
Selected

"Бойцовая Свинья"

известный под кличкой (прозвищем)....



# Афиша KM.RU. Романцев ловит Бойцовую Свинью
Единственная угроза исходит от капитана Марка Вильмотса, известного под кличкой Бойцовая Свинья.
afisha.km.ru/…/view.asp?… сохраненная копия
# 2 KM.RU Образование. Романцев ловит Бойцовую Свинью.
А нападение бельгийцев может поспорить по беззубости разве что с российским и польским. Единственная угроза исходит от капитана Марка Вильмотса, известного под кличкой Бойцовая Свинья.
student.km.ru/view.asp?…
Peer comment(s):

agree Andrej : только "Бойцовая свинья", т.е. второе слово со строчной, как положено по правилам русского языка в таких случаях. В прессе, а особенно Интернет-прессе, работают полуграмотные люди, вы же понимаете. Корректоры не всегда есть даже в печатной, а уж сайты...
4 mins
Спасибо! По правилам - безусловно, но в интрнет-прессе почему-то все с большой. Так что - на усмотрение вопрошающего.
agree Knackfuss
7 mins
Спасибо!
agree bivi
12 mins
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ну что ж - свин так свин. У мужчин, видимо, это вполне нормальная ассоциация :-) "
14 hrs

таран

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search