Glossary entry

German term or phrase:

Aktionsware

Russian translation:

Акционный товар

Added to glossary by Yuri Dubrov
May 11, 2005 09:23
19 yrs ago
German term

Aktionsware

German to Russian Other Sports / Fitness / Recreation
Aktionsware.

Õîòåëîñü áû ïîëó÷èòü èçÿùíûé ïåðåâîä. :-)

Discussion

Dr. Elena Franzreb May 11, 2005:
�� ������� ����� - �� ��� promotional goods. ���� ��� Aktionsware � ���. ����� �������� ��� �����, ������ �������� � ���� �� ����, ��� � promotional goods. �� � �����. (��� ��� ������) ����� ��� "����� ����������" (����)
Non-ProZ.com May 11, 2005:
������� ����� �����, ��� ������ � ����� ������� �������� �����.
Non-ProZ.com May 11, 2005:
��� ���������� promotional goods.

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

калька = Акционный товар

ограниченное специальное предложение
aktionsware == sonderangebot
по идее



Психология и бизнес он-лайн - Бюро ошибок и находок рекламиста ...
... Если акционный товар пиво – призом может быть фирменная открывалка. Пожалуй,
гораздо уместней будет, если за покупку бутылки водки марки „Ах! ...
www.psycho.ru/biblio/advert/creative/buro_oshibok.html

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-11 09:46:58 (GMT)
--------------------------------------------------

товары, продаваемые со стимулирующими скидками (специальная скидка, вводимая на короткий период для стимулирования сбыта)

или

по поощрительным(стимулирующим) ценам (сниженная цена или цена со скидкой, используемая как средство увеличения продаж)
Peer comment(s):

agree orbis : àêöèîííûå òîâàðû. öèòàòà: àêöèîííûå ïðîäàæè â äèñêàóíòíûõ ñåòÿõ, êîãäà â ïðîäîâîëüñòâåííîì ìàãàçèíå ïðîäàþòñÿ òàêèå òîâàðû, êàê áûòîâàÿ òåõíèêà, ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, âåðõíÿÿ îäåæäà. Èõ àññîðòèìåíò îãðàíè÷åí, ýòî âñåãäà îäíîðàçîâûå ïðåäëîæåíèÿ.
11 mins
Danke
agree Sybille Brückner
44 mins
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем спасибо за варианты! Для моего контекста подошел Акционный товар."
+1
13 mins

специальное предложение

акционный товар тоже встречается, но это не изящно

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-11 09:49:59 GMT)
--------------------------------------------------

promoted product

Рекламируемый товар; товар являющийся предметом кампании рекламы и стимулирования сбыта.

http://www.iia.ru/help/?glos/p

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 16 mins (2005-05-11 12:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: сопутствующие товары
Peer comment(s):

neutral orbis : Ñïåöèàëüíîå ïðåäëîæåíèå - ïîíÿòèå î÷åíü øèðîêîå. Àêöèîííûé òîâàð - ýòî "îñîáûé âèä" ñïåöèàëüíîãî ïðåäëîæåíèÿ (ýòî çàêóïêà è ïðîäàæà îäíîðàçîâûõ ïàðòèé ïî îñîáî íèçêîé öåíå; ïîñëå ïðîäàæè èìåííî ýòîò òîâàð â äàííîì ìàãàçèíå áîëüøå íå âñòðå÷àåòñÿ)
10 mins
ìû ïåðåâîäèì íå "àêöèîííûé òîâàð", à Aktionsware
agree perewod : Åñëè èìååòñÿ â âèäó èìåííî òîâàð, òî ñîîòâåòñòâ. "òîâàð äëÿ ïðîâ. ðåêëàìí. àêöèé" è ò. ï.
1 hr
Ñïàñèáî!
Something went wrong...
5 hrs

материал рекламного мероприятия/рекламный материал

Русский:
материал рекламного мероприятия
Разрешенный синоним:
рекламный материал
Английский:
promotional goods

Источник: SAPTerm

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 48 mins (2005-05-11 15:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Возможна замена \"материала\" на \"товар\" и т.д.

материал рекламного мероприятия: http://www.google.com/search?hl=de&rls=GGLD,GGLD:2005-18,GGL...

рекламный материал: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 53 mins (2005-05-11 15:16:56 GMT)
--------------------------------------------------

Акционный товар - у меня не вызывает ничего кроме ассоциации с аукционом.

Специальное предложение - коллеги все сказали.

Сопутствующие товары - категория товаров вспомогательного характера, сочетающихся с приобретаемым основным товаром. Под предлогом сочетаемости сопутствующие товары могут навязываться продавцом покупателю: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=glossary/1833/183...

Peer comment(s):

neutral perewod : ðåêëàìíûé ìàòåðèàë - ýòî è áóêëåòû òîæå.  îñòàëüíîì ñîâïàäàåò ñ ïðåäëîæåíèåì Åëåíû. Òàê çà÷åì ïèñàòü ñâîå? Âàøå" Âîçìîæíà çàìåíà "ìàòåðèàëà" íà "òîâàð" è ò.ä." äàåò Åëåíèíû âàðèàíòû. À "ñîïóòñòâóþùèå òîâàðû" ñþäà âîîáùå íèêàêèì áîêîì íå óïàëè. :))
52 mins
Åëåíà ïðåäëîæèëà: "ñïåöèàëüíîå ïðåäëîæåíèå", "ðåêëàìèðóåìûé òîâàð", "ñîïóòñòâóþùèå òîâàðû". Ïîêàæèòå ìíå â òðåõ åå ïåðåâîäàõ ñîâïàäåíèÿ ñ "ìàòåðèàëîì ðåêëàìíîãî ìåðîïðèÿòèÿ/ðåêëàìíûì ìàòåðèàëîì". Åñëè íàéäåòå - ñêàæèòå, áóäó î÷åíü áëàãîäàðåí))))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search