Glossary entry

German term or phrase:

Revier

Russian translation:

угольный район, район угледобычи

Added to glossary by Yuri Dubrov
Apr 24, 2009 10:28
15 yrs ago
German term

Revier

German to Russian Bus/Financial Poetry & Literature
Подксажите, п-та, какие есть варианты перевода?
Может "местные" подскажут?

Заранее благодарю
Pott ? тоже интересно

Die geläufigsten Bezeichnungen sind heute Ruhrgebiet und Revier. Die umgangssprachlichen Begriffe Kohlenpott, Ruhrpott oder einfach Pott (von Pütt für ...
de.wikipedia.org/wiki/Ruhrgebiet -
Change log

Apr 24, 2009 13:32: Yuri Dubrov Created KOG entry

Proposed translations

23 mins
Selected

промышленный район

В словаре Duden:

Revier:
8. (selten) kurz für Industrierevier.

Industrierevier, das: vgl. c. Industriegebiet

Industriegebiet - промышленный район


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Рурский угольный бассейн -- географически правильно - но мне подходит больше Ваш вариант Спасибо"
1 hr

округ

округ, evtl. großgeschrieben, da es sich in Dtl. ja doch um eine Art topographischen Eigennamen für das Ruhrgebiet handelt, ähnlich wie Ruhrpott etc.

von: "угольный округ" (für Kohlerevier)
vgl.: "В качестве примера первого варианта можно назвать Рурский угольный округ, ассоциация по планированию которого создана еще в 1920 г. " (Quelle s.u.)

vgl.: "Угольная магистраль (польск. Magistrala węglowa) — польская железнодорожная линия D29 131, которая соединяет Верхнесилезский промышленный округ (начинается в Хожуве), через Рыбницкий угольный округ и Ченстоховский промышленный округ с морскими портами Гдыни и Гданьска." (из Википедии)
Something went wrong...
+5
14 mins

бассейн

т. е. угольный бассейн

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-04-24 10:54:31 GMT)
--------------------------------------------------

Kohlenrevier <[-vi:r] n. 11> Gebiet mit reichem Vorkommen von Kohle

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-04-24 10:59:25 GMT)
--------------------------------------------------

Pott - карьер или шахта (яма)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-24 13:12:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

В Вашем контексте этого выражения нет.
Note from asker:
я живу в бассейне - как то не очень
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
36 mins
Cпасибо, erika rubinstein!
agree Steffen Beilich : Genau, das "Revier" ist nämlich nur die Kurzform von "Kohlerevier".
51 mins
Danke, Steffen. Ich würde aber sagen, dass округ in dem Kontext nicht besonders gebräuchlich wäre: nur 1 Treffer in Google
agree bivi
55 mins
Cпасибо, bivi!
agree Ol_Besh
2 hrs
Cпасибо, Ol_Besh!
agree Viktor Boldt
5 hrs
Cпасибо, Виктор!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search