Glossary entry

German term or phrase:

CoW-Koordinator

Russian translation:

координатор по вопросам (обеспечения) безопасности (безопасного) выполнения работ

Added to glossary by Oleg Nenashev
Feb 11, 2017 18:52
7 yrs ago
German term

CoW-Koordinator

German to Russian Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Verhalten bei Verletzungen
Schwere Verletzung
(Die verletzte Person muss am Unfallort behandelt werden)
Umgehende Meldung an die Werkfeuerwehr unter Notruf 112.
Meldung an den zuständigen CoW-Koordinator und Ansprechpartner.
Meldung an den eigenen Vorgesetzten.
Betreuen Sie die verletzte Person!
Weisen Sie die Rettungskräfte ein!

Leichte Verletzung
(Die verletzte Person kann selbstständig die Sanitätsstelle aufsuchen)
Change log

Apr 3, 2017 13:38: Oleg Nenashev Created KOG entry

Discussion

Oleg Nenashev Feb 13, 2017:
Кроме того, наряды-допуски оформляются на всю бригаду, а после окончания работ сдаются дается лицу, выдавшему наряд-допуск, а это точно не бригадир и даже не руководитель работ и не исполнитель работ.
"На рабочем месте наряд-допуск находится у производителя работ. По окончании работы наряд сдается руководителю работ. После подписи наряда производителем и руководителем работ наряд-допуск сдается лицу, выдавшему наряд. Наряд хранится 1 год".
http://studopedia.ru/10_188587_organizatsiya-vipolneniya-rab...
Oleg Nenashev Feb 13, 2017:
Это точно не бригадир и качество тут ни при чём, абзац посвящён действиям персонала при несчастном случае на производстве.
Edgar Hermann Feb 12, 2017:
Ну если специфика текста не требует в данном случае терминоголической точности, то можно и бригадиром назвать.
Aljona Fuhrmann (asker) Feb 12, 2017:
На заводах вроде так, в каждой смене есть человек, отвечающий за качество выполнения работ и за все на смене. Бригадир.
Aljona Fuhrmann (asker) Feb 12, 2017:
Erlaubnisscheine sind zum täglichen Arbeitsende beim CoW-Koordinator zurückzumelden!
Der Erlaubnisschein wird ungültig, wenn sich die beschriebenen Bedingungen ändern!
Stoppen Sie sofort die Arbeiten und melden Sie dies umgehend dem zuständigen CoW-Koordinator.

я все думаю об этом координаторе. Если речь идет о заводе, может, его просто бригадиром назвать. Может это быть бригадир на смене?

Proposed translations

1 day 21 hrs
Selected

координатор по вопросам (обеспечения) безопасности (безопасного) выполнения работ

Я бы так это назвал. Контракты и контроль качества здесь абсолютно ни при чём:
Control of Work (CoW) – Is a formal approach to manage work risk with a procedural form of control. CoW uses processes and systems to regulate work activities (i.e., the power to direct).
https://www.usbr.gov/lc/region/g2000/envdocs/MohaveCountyWin...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2017-02-13 17:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

Второй, более близкий к тексту вариант: координатор по вопросам контроля безопасности (безопасного) выполнения работ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

координатор контроля выполнения работ

Something went wrong...
12 hrs

1) координатор по контрактам; 2) координатор отдела кадров

Peer comment(s):

neutral Oleg Nenashev : как контракты и отдел кадров связаны с действиями при несчастном случае на производстве?
1 day 8 hrs
Something went wrong...
13 hrs

Координатор по контролю качества (выполнения работ)

Peer comment(s):

neutral Oleg Nenashev : как качество выполнения работ связано с действиями при несчастном случае на производстве?
1 day 7 hrs
Не понимаю сути вопроса. CoW-Koordinator - это лицо, которому следует сообщить о несчастном случае. Что-то типа старшего по смене. Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search