Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
vieler Dinge bedient wird, jetzt nicht im Sinne von Klauen, sondern dahin gehend
Russian translation:
в этой области музыки многие вещи (идеи) перенимаются другими музыкантами, не то чтобы их крадут,
Added to glossary by
Edgar Hermann
May 19, 2006 07:38
18 yrs ago
German term
vieler Dinge bedient wird, jetzt nicht im Sinne von Klauen, sondern dahin gehend
German to Russian
Other
Music
Ich ahne wohl, was der Hintergrund dieser Aussage ist – nдmlich, dass neue Ideen fehlen. Aber auch das trifft nur bedingt zu, da sich in diesem verdeckten Musikbereich sehr vieler Dinge bedient wird, jetzt nicht im Sinne von Klauen, sondern dahin gehend, dass verschiedene Musikstile verbunden werden. Das habe ich mit Schiller erlebt, die ja auch Elektro-Pop machen und dabei selbst in die Ethno-Richtung gehen. So mьsste man sich zunдchst mal darьber streiten, was Pop an sich ist. Wenn nur eine bestimmte Richtung, eben wie Elektro- oder Synthie-Pop, gemeint ist, dann kцnnte man vielleicht so eine Aussage wagen, dass diese Richtung tot ist oder dass zumindest Ideen fehlen.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | в этой области музыки многие вещи (идеи) перенимаются другими музыкантами, не то чтобы их крадут, | Edgar Hermann |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
в этой области музыки многие вещи (идеи) перенимаются другими музыкантами, не то чтобы их крадут,
просто идут (развиваются) в том направлении, (которое сочетает различные муз. стили)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...