Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
patientenfreundlich
Russian translation:
одна из самых направленных на нужды пациентов система здравоохранения
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-10 19:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 7, 2009 17:51
14 yrs ago
German term
patientenfreundlich
German to Russian
Other
Management
Weiß jemand, wie man das Wort übersetzen könnte, ohne die Bedeutung zu verzerren?
Deutschland hat eins der __ patientenfreundlichsten __ Gesundheitssysteme in Europa. Zufriedener können nur dänische Patienten
Danke im Voraus!
Deutschland hat eins der __ patientenfreundlichsten __ Gesundheitssysteme in Europa. Zufriedener können nur dänische Patienten
Danke im Voraus!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
одна из самых направленных на нужды пациентов система здравоохранения
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-07-07 19:03:04 GMT)
--------------------------------------------------
Man kann jetzt die Antwort nur nach 24 Stunden wählen. Sonst etscheidet die Community. Kein Problem.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-07-07 19:03:04 GMT)
--------------------------------------------------
Man kann jetzt die Antwort nur nach 24 Stunden wählen. Sonst etscheidet die Community. Kein Problem.
Note from asker:
Спасибо! |
Erika, tut mir leid, ich habe es verbaselt. Ich habe mich bei allen bedankt, auch bei Yuri und rubiko1976, wollte Ihnen die 4 Punkte geben, aber ... keine Ahnung, ich habe, meines Erachtens alles wie immer gemacht. Können Sie mir noch einmal verzeihen? Ich bin Ihnen was schuldig :-) |
Peer comment(s):
agree |
Yuri Dubrov
: ориентированных на нужды
6 mins
|
спасибо
|
|
agree |
AndriyRubashnyy
: одна из наиболее направленных / ориентированных
11 mins
|
спасибо
|
|
neutral |
Alex Khanin
: Странная парадигма: самых направленных, не самых направленных
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle, auch an Yuri und rubiko1976! Ich glaube in meinem Fall passt die Antwort von Erika am besten. Danke!"
27 mins
ориентированный на пациентов
Система здравоохранения Германии является в Европе одной из самых ориентированных на пациентов
ОБЩЕСТВЕННЫЕ СОВЕТЫ В ЗДРАВООХРАНЕНИИ
Построение системы здравоохранения, ориентированной на пациентов, Альянс предполагает через следующие направления: реализация активного партнерства с ...
communityhealth.com.ua/page.php?...
ОБЩЕСТВЕННЫЕ СОВЕТЫ В ЗДРАВООХРАНЕНИИ
Построение системы здравоохранения, ориентированной на пациентов, Альянс предполагает через следующие направления: реализация активного партнерства с ...
communityhealth.com.ua/page.php?...
Note from asker:
Спасибо! |
Peer comment(s):
neutral |
erika rubinstein
: так уже написали
2 mins
|
Я как раз не совсем согласна с Вашим вариантом в плане синтаксической структуры, а остальные варианты появились позже
|
+1
43 mins
Наиболее благоприятная для пациентов система здравоохранения
Мировые новости
Наиболее благоприятной для пациентов оказалась система здравоохранения Австрии .... До школы, расположенной в Воре, ей приходилось идти семь километров. ...
demoscope.ru/weekly/.../mir01.php
Наиболее благоприятной для пациентов оказалась система здравоохранения Австрии .... До школы, расположенной в Воре, ей приходилось идти семь километров. ...
demoscope.ru/weekly/.../mir01.php
Note from asker:
Спасибо! |
1 hr
благожелательная (доброжелательная) по отношению к пациентам
системa здравоохранения, в которой пациенты занимают центральное место
Note from asker:
Спасибо! |
3 hrs
внимательная к пациенту
А может, добавим рекламности? ) По-моему, неплохо...
Note from asker:
Спасибо! |
15 hrs
дружественная к пациенту (система)
Газеты пишут о состоянии медицины и масштабах врачебных ошибок - 5 фев 2006 ... Мы должны не противопоставлять врача и пациента, а найти те пути ... помогут нашей системе здравоохранения стать дружественной к пациентам. ...
demoscope.ru/weekly/2006/0231/gazeta035.php
demoscope.ru/weekly/2006/0231/gazeta035.php
Discussion
Следовательно, "направленный на нужды" - переданный в чье-либо распоряжение, отданный в чье-либо пользование.
Поэтому я бы не стала утверждать, что система здравоохранения, пусть даже и Германии, передается в пользование пациентов.
Это если дискутировать не на уровне эмоций, а конкретных аргументов.
Контраргументы? :-)
И все-таки не обижайтесь, ОК? :-)))
Поверьте, я в самом деле таким пороком не страдаю, это последствие многолетней преподавательской деятельности, когда половину пары дискутируем, чем неудачна одна-единственная фраза, как переставить одно-единственное слово и т.д. Плюс постоянный анализ языка именно с точки зрения лингвистики, контрастивного анализа и пр. Тем более, я знаю, как сказывается проживание в другой стране на языке из собственного опыта (живу в России и Украине), хоть Вам это, может и смешно, но русский в Украине -
Согласна еще и с замечанием ниже о несоответствии нормам парадигмы степеней сравнения. Причастия хоть и могут их образовывать, но далеко не все. Так что тут еще править и править, голову сломать можно :-)
И спасибо за реакцию на мое примечание!