Glossary entry

German term or phrase:

die Marke ist freihaltebeduerftig

Russian translation:

товарный знак должен оставаться свободным для использования в обществе

Added to glossary by Alla Tulina (X)
Mar 29, 2007 13:13
17 yrs ago
German term

die Marke ist freihaltebeduerftig

German to Russian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Rechtslage im Zusammenhang mit der Loeschung von Marken
Die Marke kann geloescht werden, insbesondere wenn sie nicht unterscheidungskraeftig oder FREIHALTEBEFUERFTIG ist.
Какой для этого существует термин? (Сорри, некогда искать...)
Спасибо!!!!!

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

торговый знак должен оставаться свободным

Патентно-юридическая фирма "Т-Марка". Статьи. Торговые марки ...Обязанность использовать товарный знак и защита неиспользуемого товарного знака ... необходимости оставаться свободными для использования всем обществом. ...
www.t-marka.com.ua/art_trademarks_02.php
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
31 mins
Спасибо, Саша!
neutral Alexander Onishko : не совсем так - см. описание вопроса например здесь - http://ipblog.de/index.php?m=200507
33 mins
Причины, по которыми товарный знак должен оставаться свободным, разные - но суть-то одна.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Классная разгадка! Огромное всем спасибо, но опять побеждает женщина:=)"
21 mins

общего пользования

*
Something went wrong...
1 hr

если товарный знак требует сохранения регистрации в силе

freihalten - сохранять в силе (словарь Lingvo)

т.е. "freihaltebeduerftig" - требует сохранения регистрации (товарного знака) в силе

Использование товарного знака другим лицом под контролем владельца знака признается для целей сохранения в силе регистрации использованием товарного знака. ...
tm.ua/show_law.php?id=304

Это противоречие также требует своего решения. ... использования доказательств такого использования для целей сохранения в силе регистрации знака, ...
www.rgiis.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=111&...

Регистрация товарного знака | BUSINESSPATENT.RU
Но срочное получение свидетельства также требует оплаты тарифов и ... Если использование является требованием для сохранения в силе регистрации, ...
www.businesspatent.ru/article/article.3.1.html

использовался ли знак в достаточной мере для сохранения в силе его регистрации. ... Однако,если применимое законодательство требует наличия такого указания, ...
www.wipo.int/export/sites/www/about-ip/ru/docs/pub835_part2...

Использование товарного знака другим лицом при условии контроля со стороны владельца знака признается для целей сохранения в силе регистрации использованием ...
www.businesspatent.ru/article/article.3.1.html

Что требуется для регистрации товарного знака Что требуется для регистрации ... Если использование является требованием для сохранения в силе регистрации, ...
www.businesspatent.ru/article/article.32.1.html


--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2007-03-29 18:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

Попробую перевести все предложеие:
Die Marke kann geloescht werden, insbesondere wenn sie nicht unterscheidungskraeftig oder FREIHALTEBEFUERFTIG ist.
Регистрация знака может быть аннулирована, в частности, в том случае, если он не имеет отличительного характера или же требует сохранения регистрации в силе.
Peer comment(s):

neutral orbis : ... практически уверена, что в данном случае слово "freihalten" имеет совершенно иное толкование...
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search