Glossary entry

German term or phrase:

Schwertleite

Russian translation:

опоясывание мечом

Added to glossary by perewod
Nov 16, 2006 06:45
17 yrs ago
German term

Schwertleite

German to Russian Social Sciences History Rittertum
Dann folgte im Festsaal der eigentliche Ritterschlag, früher Schwertleite genannt („zum Schwert hinführen, anleiten“)
Proposed translations (Russian)
3 опоясывание мечом

Discussion

perewod (asker) Nov 16, 2006:
спасибо огромное! Убедили! :-)
Jarema Nov 16, 2006:
Примерно вот так: немецкое название опоясывания мечом происходит от выражения "подводить к мечу/направлять к мечу".
Jarema Nov 16, 2006:
где происходила часть ритуала, называемая опоясывание мечом.
А дальше можно объяснить, что это.
Jarema Nov 16, 2006:
В любом случае нет противоречия. В зависимости от контекста можно написать вот так,
perewod (asker) Nov 16, 2006:
Опоясывание мечом это только часть процедуры - по крайней мере, по моему тексту.

Proposed translations

5 mins
Selected

опоясывание мечом

опоясывание мечом

ru_middle_ages: Обряд посвящения в рыцари (вторая часть)
Центральным элементом в светском обряде посвящения в рыцари безусловно было опоясывание мечом, гораздо более древний и значимый ритуал, чем нанесение ...
... с этим же обрядом начинает ассоциироваться и ритуальное опоясывание мечом, в результате чего опоясывание мечом (с другой стороны, оно ассоциируется с ...

community.livejournal.com/ru_middle_ages/49609.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-16 06:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

Для несвободных всадников принятие в рыцари было равносильно освобождению, а потому вероятно именно при их посвящении и появляется впервые colee-удар, который надо в таком случае сопоставить с римской формой освобождения per vindictam, сохранявшейся до VIII в. (формула отпуска раба на волю в церкви составлена по формуле освобождения per vindictam; в англонорманском праве встречается освобождение в народном собрании графства, путем вручения оружия). Под влиянием церкви окончательно сложились и заповеди Р. В 1330 г. Гильом, граф д'Остреван, получил, как рыцарь, следующие наставления от епископа города Камбрэ: ежедневно слушать натощак обедню; если нужно, умереть за веру; покровительствовать вдовам и сиротам; не начинать войны без причины; не поддерживать несправедливого дела, но защищать невинно угнетенных; во всех делах соблюдать смирение; охранять имущество своих подданных; не предпринимать ничего враждебного против своего сеньора. В Германии древний обряд при посвящении в рыцари знает только опоясывание мечем при совершеннолетии (SCHWERTLEITE) ; существование "удара" (RITTERSCHLAG) до XIV в. не доказано.

http://www.globalfolio.net/monsalvat/frglorios/glory.htm?/mo...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-11-16 06:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

То есть примерно вот так:
происходила церемония посвящения в рыцари, которая ранее заключалась в опоясывании мечом.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо огромное! :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search