Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
„Fingerabdruck“ des Transformators
Russian translation:
"идентификационный признак"
Added to glossary by
tschingite
Sep 3, 2010 09:42
13 yrs ago
German term
„Fingerabdruck“ des Transformators
German to Russian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
силовые трансформаторы
Die TTR-Systeme dienen zur Prüfung der Übersetzungsverhältnisse von Leistungstransformatoren. ... einen eindeutigen „Fingerabdruck“ des Transformators. ...
www.tandel-partner.de/kat_2010_klein.pdf
„Fingerabdruck“ des Transformators?
www.tandel-partner.de/kat_2010_klein.pdf
„Fingerabdruck“ des Transformators?
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | "идентификационный признак" | tschingite |
3 +2 | "отпечаток" | Larissa Ershova |
4 | (параметры и) характеристики трансформатора | bivi |
3 | "биометрические данные" трансформатора | Sergei Rusakevich |
Change log
Sep 6, 2010 08:35: tschingite Created KOG entry
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
"идентификационный признак"
отличительная особенность, уникальность конкретного трансформатора, "фишка".
Вроде бы так
Вроде бы так
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
6 mins
(параметры и) характеристики трансформатора
полагаю, что имеют в виду
основные характеристики трансформатора
основные параметры трансформатора
основные характеристики трансформатора
основные параметры трансформатора
8 mins
"биометрические данные" трансформатора
По аналогии...
Биометрические данные:
отпечатки пальцев
цвет и узор радужной оболочки
цвет волос
вес
рост
пол, возраст и т.п.
--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2010-09-03 10:05:23 GMT)
--------------------------------------------------
"анкетные данные" трансформатора
Биометрические данные:
отпечатки пальцев
цвет и узор радужной оболочки
цвет волос
вес
рост
пол, возраст и т.п.
--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2010-09-03 10:05:23 GMT)
--------------------------------------------------
"анкетные данные" трансформатора
+2
25 mins
"отпечаток"
Чтобы не удаляться от исходной метафорики, заодно сохраняется аллюзия с русским "накладывать отпечаток". Но вот о "пальцах" я бы умолчала :-)
Peer comment(s):
agree |
Jarema
: "своего рода отпечатки пальцев". Ведь у немецких трансформаторов пальцев тоже нет. Однако автор употребил этот образ.
21 mins
|
Спасибо, Юрий!
|
|
agree |
Concer (X)
: Я бы тоже оставила оригинальное выражение: "отпечатки пальцев", в кавычках, само собой. ;-))
5 hrs
|
Спасибо!
|
Something went wrong...