Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
grossflaechig
Russian translation:
просторный, имеющий большую площадь
Added to glossary by
Ol_Besh
Mar 22, 2004 21:23
20 yrs ago
German term
grossflaechig
German to Russian
Art/Literary
Aerospace / Aviation / Space
íîðìàëüíîå âûðàæåíèå äîñòóï îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç?
Apropos Gepack: Fur den Rei-sebedarf gibt es in der VLA-D4 zwei Gepackraume. Einer, ausge-legt fur bis zu 40 kg, findet sich zwischen Cockpit und Motorraum - dort, wo beim UL der Tank plat-ziert ist. Der Zugang zu diesem recht groBflachigen, jedoch nicht allzu hohen Compartment erfolgt uber eine uppig dimensionierte Klappe rechts.
Êñòàòè î áàãàæå, äëÿ ïóòåøåñòâèé ó ñâåðõëåãêîãî D4 èìååòñÿ äâà áàãàæíèêà. Îäèí íà 40 êã è ðàñïîëîæåí ìåæäó êàáèíîé ïèëîòà è äâèãàòåëåì, òàì, ãäå ó óëüòðàëåãêîé ìîäåëè ðàñïîëàãàåòñÿ òîïëèâíûé áàê. Äîñòóï ê ýòîìó ïî íàñòîÿùåìó ïðîñòîðíîìó, íî ïðè ýòîì íå ñëèøêîì âûñîêîìó áàãàæíîìó îòäåëåíèþ, îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç áîëüøóþ äâåðöó íà ïðàâîé ñòîðîíå ôþçåëÿæà.  êàáèíå ïîä ñèäåíüÿìè ìîæíî ðàçìåñòèòü åùå 20 êã ãðóçà.
Apropos Gepack: Fur den Rei-sebedarf gibt es in der VLA-D4 zwei Gepackraume. Einer, ausge-legt fur bis zu 40 kg, findet sich zwischen Cockpit und Motorraum - dort, wo beim UL der Tank plat-ziert ist. Der Zugang zu diesem recht groBflachigen, jedoch nicht allzu hohen Compartment erfolgt uber eine uppig dimensionierte Klappe rechts.
Êñòàòè î áàãàæå, äëÿ ïóòåøåñòâèé ó ñâåðõëåãêîãî D4 èìååòñÿ äâà áàãàæíèêà. Îäèí íà 40 êã è ðàñïîëîæåí ìåæäó êàáèíîé ïèëîòà è äâèãàòåëåì, òàì, ãäå ó óëüòðàëåãêîé ìîäåëè ðàñïîëàãàåòñÿ òîïëèâíûé áàê. Äîñòóï ê ýòîìó ïî íàñòîÿùåìó ïðîñòîðíîìó, íî ïðè ýòîì íå ñëèøêîì âûñîêîìó áàãàæíîìó îòäåëåíèþ, îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç áîëüøóþ äâåðöó íà ïðàâîé ñòîðîíå ôþçåëÿæà.  êàáèíå ïîä ñèäåíüÿìè ìîæíî ðàçìåñòèòü åùå 20 êã ãðóçà.
Proposed translations
(Russian)
5 | просторный, имеющий большую площадь | Ol_Besh |
Proposed translations
21 mins
Selected
просторный, имеющий большую площадь
по настоящему просторному, но при этом не слишком высокому багажному отделению
Все сами-то и сформулировали. Очки снова себе...
Все сами-то и сформулировали. Очки снова себе...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...