Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
offene Fehlmengen
Russian translation:
открытое недостающее количество
Added to glossary by
Andrej
Dec 4, 2009 11:02
14 yrs ago
German term
offene Fehlmengen
German to Russian
Bus/Financial
Accounting
система управления филиалом
Endkontrolle: Der Sollbestand muss mit dem Istbestand übereinstimmen. Bei großen Abweichungen ist zunächst zu prüfen:
• ausstehende Warenverschiebungen
• Warenlieferungen
• PABs
• offene Fehlmengen (Lieferscheinänderungen)
Handelt es sich um Differenzen in Sortimentsgröße und um Differenzen ab 5 Stück, die nicht geklärt werden konnten, muss die Revision informiert werden. – siehe Bestandsfax an die Revision
offene Fehlmengen
Endkontrolle: Der Sollbestand muss mit dem Istbestand übereinstimmen. Bei großen Abweichungen ist zunächst zu prüfen:
• ausstehende Warenverschiebungen
• Warenlieferungen
• PABs
• offene Fehlmengen (Lieferscheinänderungen)
Handelt es sich um Differenzen in Sortimentsgröße und um Differenzen ab 5 Stück, die nicht geklärt werden konnten, muss die Revision informiert werden. – siehe Bestandsfax an die Revision
offene Fehlmengen
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | открытое недостающее количество | Andrej |
3 +3 | недопоставленный объем | Knackfuss |
4 +2 | очевидная, явная недостача | Oxana_V |
Change log
Dec 7, 2009 20:35: Andrej Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
открытое недостающее количество
Это не не недостачи, так как недостачи уже на складе выявляются, А тут ясно сказано: Lieferscheinänderungen. Т.е. из-за изменения накладной что-то было недопоставлено, но в системе указано иное количество, система это видит и ругается. Это количество остается открытым до тех пор, пока не будет выполнено соответствующее изменение соглано накладной. Кроме того, обычно в виде комментария еще пишется причина, почему произошло изменение количества. Короче, в ERP все это так выглядит.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
+3
2 hrs
недопоставленный объем
Eine Fehlmenge bezeichnet in der Betriebswirtschaftslehre den Teil einer Auftragsmenge, die aufgrund von Lagererschöpfung nicht sofort geliefert werden kann. Diese Waren können erst nach einer lagerbedingten Lieferzeit an den Abnehmer geliefert werden (Vormerkfälle).
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Yuri Dubrov
1 hr
|
Спасибо!
|
|
agree |
Avstriak
2 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Victoria Becker (X)
1 day 2 hrs
|
Спасибо!
|
+2
2 hrs
очевидная, явная недостача
-
Peer comment(s):
agree |
Yuri Dubrov
1 hr
|
Большое спасибо, Юрий!
|
|
agree |
Sybille Brückner
: Ich bin auch der Meinung, dass hier am ehesten "offensichtliche" Fehlmengen gemeint sind.
6 hrs
|
Vielen Dank, Sybille.:)
|
Something went wrong...