Glossary entry

German term or phrase:

Gastzugang

French translation:

accès public / accès visiteurs (non enregistrés) / accès non-membres

Added to glossary by lorette
Jan 23, 2008 07:37
16 yrs ago
German term

Gastzugang

German to French Marketing Internet, e-Commerce marché de l'emploi sur le web
"kostenfreier gastzugang" à une agence de placement en ligne
Change log

Jan 23, 2008 09:59: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Human Resources" to "Internet, e-Commerce" , "Field (write-in)" from "merché de l\'emploi sur le web" to "marché de l\'emploi sur le web"

Feb 1, 2008 14:05: lorette Created KOG entry

Proposed translations

+7
17 mins
Selected

accès public / accès pour (aux) visiteurs non enregistrés / accès visiteurs

Le contexte étant un peu maigre, quelques idées :

Adresses Utiles en Ligne (AUL)Accés public-Gastzugang, Accés membre - Mitglieder-LogIn. Accepter conditions · Bedingungen akzeptieren > ...
www.adresses-utiles.de/

Хеттих РУС - в хорошей мебели – фурнитура хеттих- Электронный каталогDeutsch – Gastzugang English – Guest access Français - Accès pour visiteurs non enregistrés Español - Acceso de visitante Nederlands – Gasttoegang ...
www.hettich.com/ru/ecatalog.html

Si vous ne possédez pas encore de compte d'ouverture de session, vous avez la possibilité d'obtenir une première information sur ce service via l' «Accès visiteurs».
http://fe.junior.de/fr/index.html





--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-01-23 07:57:54 GMT)
--------------------------------------------------

"accès aux visiteurs non authentifiés/identifiés" vs. "accès restreint aux membres".


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-23 08:01:06 GMT)
--------------------------------------------------

"Visiteurs" ou "utilisateurs".
Peer comment(s):

agree Schtroumpf
23 mins
merci et bonne journée, Wiekbe :o)
agree Andrea Jarmuschewski : accès visiteurs ou accès invités: http://tinyurl.com/2jx7cb
51 mins
merci Andrea.
agree Claire Bourneton-Gerlach
59 mins
merci Claire.
agree FredP
2 hrs
salü et merci :o)
agree Sylvain Leray : ou encore accès aux non-membres
3 hrs
irait aussi ;-)
agree Geneviève von Levetzow
3 hrs
merci Geneviève.
agree Eric Le Carre
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci c'est super"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search