Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auslöse
French translation:
indemnités journalières
Added to glossary by
Orianne Gogo-Mulot
Nov 20, 2012 13:42
11 yrs ago
6 viewers *
German term
Auslöse
German to French
Tech/Engineering
Human Resources
Rémunération
In den Stundensätzen inbegriffen sind sämtliche Auslöse und Wegegelder und übertarifliche
Leistungen des Unternehmers, sowie Lohnnebenkosten, Vermögensbildungszuschlag, Sozialkassenbeiträge und Unternehmerzuschlag.
Il s'agit peut-être d'un helvétisme ? J'ai trouvé peu de références sur Google, mais vu le contexte, je pense qu'il est question ici d'une indemnité quelconque. J'aimerais cependant en être sûre.
Merci pour vos suggestions/commentaires.
Leistungen des Unternehmers, sowie Lohnnebenkosten, Vermögensbildungszuschlag, Sozialkassenbeiträge und Unternehmerzuschlag.
Il s'agit peut-être d'un helvétisme ? J'ai trouvé peu de références sur Google, mais vu le contexte, je pense qu'il est question ici d'une indemnité quelconque. J'aimerais cependant en être sûre.
Merci pour vos suggestions/commentaires.
Proposed translations
(French)
4 | les perdiems (per diems) | Babelwurm (X) |
Proposed translations
3 mins
Selected
les perdiems (per diems)
ok
--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2012-11-20 13:47:49 GMT)
--------------------------------------------------
indemnité versée par jour pour couvrir des frais d'hôtel, de restaurant, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2012-11-20 13:47:49 GMT)
--------------------------------------------------
indemnité versée par jour pour couvrir des frais d'hôtel, de restaurant, etc.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "J'ai finalement opté pour « indemnités journalières ». Merci pour vos explications."
Discussion