Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Maltotriit
French translation:
maltotriitol
Added to glossary by
Evelyn Cölln
Oct 5, 2007 18:31
16 yrs ago
German term
Maltotriit
German to French
Other
Food & Drink
sucre et alcool de sucre
Der Gehalt an Maltotriit in der Hartkaramellmasse beträgt ca. 8 Gew.%.
J'ai trouvé "Trisaccharidalkohol" comme synonyme pour "Maltotriit". C'est quoi en français?
J'ai trouvé "Trisaccharidalkohol" comme synonyme pour "Maltotriit". C'est quoi en français?
Proposed translations
(French)
1 | x | Jean-Christophe Vieillard |
Proposed translations
22 mins
Selected
x
juste un pas de plus, dont je ne suis pas sûr
Le fait que le "Maltotriit" soit un "Trisaccharidalkohol" ne dit pas de quel "Trisaccharidalkohol" il s'agit.
"trisaccharide" (anglais) se traduirait par triholoside (GDT).
Le "Maltotriit" pourrait donc être un triholoside avec une ou plusieurs fonctions alcool comme il en existe sans doute beaucoup.
Je ne traduirais pas ou demanderais des précisions au client.
--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2007-10-05 19:01:05 GMT)
--------------------------------------------------
Je suppose que ce n'est pas de l'allemand mais une "non-traduction" d'une autre langue. Je poserais la question en letton.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-10-05 19:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
Oui, des pages allemandes de "Doi Wiley".
Dans le document suivant http://www.uni-jena.de/data/unijena_/faculties/bio_pharm/ieu...
Vorwiegend unter dem Aspekt einer Verminderung des Kariesrisikos durch Bonbons und andere Süßwaren werden seit einiger Zeit höhermolekulare Zuckeralkohle angeboten, die durch Hydrierung von Produkten des Stärkeabbaus hergestellt wurden (Abb. 10.4). Sie werden unter Bezeichnungen wie LycasinR und MalbitR gehandelt und enthalten in der Hauptsache Maltit, aber auch Maltotriit (= Trisaccharidalkohol), -tetrait (= Tetrasaccharidalkohol) usw.
************
J'ai trouvé le n° de CAS de "Maltit"
http://de.wikipedia.org/wiki/Maltit
CAS Nr.: 585-88-6
cette référence est celle du
D-Glucitol, 4-O-.alpha.-D-glucopyranosyl-
qui se dirait peut-être "maltitol" en anglais...
de là à traduire "Maltotriit" par "maltotriitol" il n'y a qu'un pas...
Le fait que le "Maltotriit" soit un "Trisaccharidalkohol" ne dit pas de quel "Trisaccharidalkohol" il s'agit.
"trisaccharide" (anglais) se traduirait par triholoside (GDT).
Le "Maltotriit" pourrait donc être un triholoside avec une ou plusieurs fonctions alcool comme il en existe sans doute beaucoup.
Je ne traduirais pas ou demanderais des précisions au client.
--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2007-10-05 19:01:05 GMT)
--------------------------------------------------
Je suppose que ce n'est pas de l'allemand mais une "non-traduction" d'une autre langue. Je poserais la question en letton.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-10-05 19:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
Oui, des pages allemandes de "Doi Wiley".
Dans le document suivant http://www.uni-jena.de/data/unijena_/faculties/bio_pharm/ieu...
Vorwiegend unter dem Aspekt einer Verminderung des Kariesrisikos durch Bonbons und andere Süßwaren werden seit einiger Zeit höhermolekulare Zuckeralkohle angeboten, die durch Hydrierung von Produkten des Stärkeabbaus hergestellt wurden (Abb. 10.4). Sie werden unter Bezeichnungen wie LycasinR und MalbitR gehandelt und enthalten in der Hauptsache Maltit, aber auch Maltotriit (= Trisaccharidalkohol), -tetrait (= Tetrasaccharidalkohol) usw.
************
J'ai trouvé le n° de CAS de "Maltit"
http://de.wikipedia.org/wiki/Maltit
CAS Nr.: 585-88-6
cette référence est celle du
D-Glucitol, 4-O-.alpha.-D-glucopyranosyl-
qui se dirait peut-être "maltitol" en anglais...
de là à traduire "Maltotriit" par "maltotriitol" il n'y a qu'un pas...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "MERCI!!!!!"
Discussion