Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
** erhalten haben ***
Dutch translation:
hebben ontvangen
Added to glossary by
Willem Wunderink
Oct 8, 2013 16:23
10 yrs ago
1 viewer *
German term
** erhalten haben ***
German to Dutch
Other
Law: Contract(s)
Versicherung
Die Frist beginnt mit der Abgabe der Vertragserklärung nachdem die Vertragsbestimmungen einschließlich der Allgemeinen Versicherungsbedingungen, die weiteren Informationen nach § 7 Abs. 1 und 2 des Versicherungsvertragsgesetzes (VVG) in Verbindung mit den §§ 1 bis 4 der VVG-Informationspflichtenverordnung und diese Belehrung jeweils in Textform erhalten haben, jedoch nicht vor Erfüllung unserer Pflichten gemäß § 312 g Abs. 1 Satz 1 des Bürgerlichen Gesetzbuches in Verbindung mit Artikel 246 § 3 des Einführungsgesetzes zum Bürgerlichen Gesetzbuch.
Ik snap niet goed wie/wat het onderwerp is van "erhalten haben"? Vertagsbestimmungen zijn toch gewoon contractuele bepalingen? Bedoelen ze hier gewoon dat die "weitere Informationen.... und diese Belehrung" gewoon in die bepalingen moeten zijn opgenomen?
Ik snap niet goed wie/wat het onderwerp is van "erhalten haben"? Vertagsbestimmungen zijn toch gewoon contractuele bepalingen? Bedoelen ze hier gewoon dat die "weitere Informationen.... und diese Belehrung" gewoon in die bepalingen moeten zijn opgenomen?
Proposed translations
(Dutch)
4 | hebben ontvangen | Willem Wunderink |
3 +1 | heeft ontvangen | Gosse |
Change log
Oct 14, 2013 14:50: Willem Wunderink Created KOG entry
Proposed translations
7 mins
Selected
hebben ontvangen
in Textform erhalten haben = 'schriftelijk ontvangen hebben', of wat letterlijker 'in schriftelijke vorm ontvangen hebben'
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins
heeft ontvangen
Ik neem aan dat na -nachdem- het woordje -Sie- behoort te staan.
Peer comment(s):
agree |
Henk Sanderson
3 hrs
|
neutral |
Willem Wunderink
: De fout in de zinsopbouw klopt, maar de vraag gaat in eerste instantie om de term 'erhalten haben', en dat moet dat wel in het meervoud...
5 hrs
|
Discussion