Glossary entry

German term or phrase:

Herzstück

Dutch translation:

hoofdbestanddeel

Added to glossary by Els Peleman
Jul 29, 2007 11:27
16 yrs ago
German term

Herstück

German to Dutch Tech/Engineering Idioms / Maxims / Sayings erneuerbare Energiequellen
Das Herstück der Maschine ist jedoch die Sternsiebtechnik: Ein Grobsieb und ein darunterliegendes Feinsieb sorgen für die Aufspaltung in drei Fraktionen - immer mit optimaler Trennschärfe dank CLEANSTAR-Reinigungssystem.
Proposed translations (Dutch)
3 +2 hart
Change log

Jul 29, 2007 13:22: vic voskuil changed "Field (specific)" from "Environment & Ecology" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Discussion

Els Peleman (asker) Jul 29, 2007:
Ik heb er uiteindelijk "de kern van de machine" van gemaakt;)

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

hart

daar is een z verloren gaan...
als hart een beetje te losjes is, kun je het altijd nog met hoofdbestanddeel oid vertalen.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-07-29 11:39:27 GMT)
--------------------------------------------------

...hoewel, niet bestanddeel vanwege Technik, maar daar kom je denk ik wel uit ;)
Peer comment(s):

agree Jacob Winsemius (X)
1 hr
dank je Jacob!
agree Marian Pyritz
3 hrs
dank je Marian :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Djezes toch, nu je het zegt zie ik het ook! En ik zit maar te zoeken en te denken :)))) Gelukkig dat Proz bestaat! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search