Glossary entry

German term or phrase:

bestimmunggemäß wiederverwertet

Dutch translation:

volgens de ontwerpspecificaties; waar het voor bedoeld is

Added to glossary by Henk Peelen
Jun 5, 2009 02:32
14 yrs ago
German term

bestimmunggemäß wiederverwertet

German to Dutch Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
"Das Gerät kann bestimmungsgemäß wiederverwertet werden."

Ik worstel met een vertaling van "bestimmungsgemäß" in deze context. Ideeën?
Change log

Jun 5, 2009 02:32: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 19, 2009 08:59: Henk Peelen Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

volgens de ontwerpspecificaties; waar het voor bedoeld is

U kunt het apparaat hergebruiken volgens de ontwerpspecificaties.
U kunt het apparaat hergebruiken in een functie waarvoor het is bedoeld.
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X)
3 hrs
neutral vic voskuil : toegegeven: dit past erg bij die eerdere "Deckelrichtung", maar dit staat zo idioot: je kunt het dus volgens plan HERgebruiken, maar wat is er dan misgegaan bij het gewone gebruiken...???
6 hrs
Liever "weer gebruiken" in plaats van "hergebruiken".
agree Benny Raemaekers (X)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 hrs

overeenkonstig de regels gerecycled

Het lijkt mij hier te gaan om de recycling van het apparaat.
"Wiederverwertung" wordt vaak gebruikt voor recycling.
Bestimmungsgemäß is dan dus zoiets als "in overeenstemming met de betreffende regelgeving".
Note from asker:
Ja, het gaat inderdaad om recycling, dat had ik erbij moeten zetten, het is in een paragraaf over 'gooi het niet met het huisvuil weg, milieuvriendelijke oplossingen', etc.
Peer comment(s):

neutral Jan Willem van Dormolen (X) : Mm. Bestimmungsgemäss betekent meestal 'in overeenstemming met waarvoor het bedoeld is'. Het lijkt me dan ook bedoeld als: Je kunt het verder gebruiken, zolang je het maar op de goede manier doet. Maar misschien heb je in dit geval gelijk.
17 mins
"volgens / conform de bepalingen / voorschriften, reglementair " geeft Van Dale als vertaling voor "bestimmungsgemäß", "Bestimmung" is echter ook regelmatig "bestemming".
agree vic voskuil : Jan Willem heeft wel een punt, maar in deze betekenis heeft die zin tenminste nut. Ik zou het wel iets slapper maken (veiliger): "...worden gerecycled zoals voorgeschreven." (dan ben je ook van die spelfout af ;)
2 hrs
Lastig, m en n direct naast elkaar ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search