Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gussringpacker
Dutch translation:
frontvorenpakker
Added to glossary by
Ron Peek
Jun 4, 2004 09:59
19 yrs ago
German term
Gussringpacker
German to Dutch
Tech/Engineering
Agriculture
ploughs, agricultural machines
Last term for text on plougs and other agricultural machines. I am looking for the Dutch translation of 'Gussringpacker'. It is the blue machine with the bigger, wheels on this link:
http://www.rabe-agrarsysteme.de/site_de/fs_produkte.htm?http...
I do not know if it helps but the Norwegian word is 'Ringpakkere'. I am tempted to go for the Dutch
'cirkelpakker' of 'ringpakker', but am not confident this is the name in use. Or is it perhaps a 'vorenpakker'?
Thank you for your help in advance.
http://www.rabe-agrarsysteme.de/site_de/fs_produkte.htm?http...
I do not know if it helps but the Norwegian word is 'Ringpakkere'. I am tempted to go for the Dutch
'cirkelpakker' of 'ringpakker', but am not confident this is the name in use. Or is it perhaps a 'vorenpakker'?
Thank you for your help in advance.
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | schijveneg | Jacqueline van der Spek |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
schijveneg
see the last picture in the link (lot of scrolling first *grin*)
HTH,
Jacqueline
HTH,
Jacqueline
Peer comment(s):
neutral |
Stephanie Wloch
: voor PACKER vond ik OPRAPER
37 mins
|
agree |
Leo te Braake | dutCHem
: Het ziet er inderdaad uit als een schijven-eg. De schijven zijn gietijzeren ringen, pack = anglicisme voor compacteren (kluiten breken). Verklaart misschien de naam.
58 mins
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor de moeite."
Discussion
Beste Jacqueline, het is geen schijveneg, wat de vertaling is voor 'Kreiselegge' (die ik elders in mijn vertaling gebruik). Het apparaat is inderdaad een pakker, zoals Tuliparola aangaf. Iedereen toch hartelijk bedankt voor de geleverde inspanningen, die me op het juiste spoor hebben gezet! Nog een prettig weekend toegewenst ;-)