Glossary entry

French term or phrase:

amorçage

Spanish translation:

enganche/colocación de la cápsula

Added to glossary by Patricia Gutierrez
Feb 9, 2013 19:26
11 yrs ago
French term

amorçage

French to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Réglage Outils BASICS (hauteur capsule + ergots)

Montage outil 1ère passe (amorçage roulé) uniquement

Vérifier le point bas du presseur.
Vérifier le point bas du corps sur la cuvette.
Passer un embouti.

Si pas assez amorcé : caler entre corps et le coulisseau de 0.2 en 0.2, tout en vérifiant le point bas
(schéma).

Pour un amorçage bien fait, l’extrémité de la capsule doit être pincée, et légèrement renvoyée à l’intérieur sur une hauteur 1mm maxi.

En cas de problème il faut jouer sur la cale sous la bague intérieure carbure, le calage initial est de 0.5 mm pour un outil neuf.
Pour plus de passage entre les bagues inter/exter. Caler de 0.1 en 0.1 sous la bague intérieure.
Pour moins de passage entre les bagues inter/exter. Décaler sous la bague intérieure.

L’amorçage est très important, plus le bord de la capsule est bien pincé, moins les capsules sont écrasées en 2ème passe et 3ème passe.

Gracias de antemano

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

enganche/colocación de la cápsula

El amorçage es siempre la preparación para que una máquina pueda funcionar. No creo que aquí haya una palabra clave que te lo solucione, pero si te aseguras de comprender bien el proceso, puedes traducirlo por una perífrasis de forma que le quede claro al lector.

A mí se me ocurre por ejemplo «colocación de la cápsula».
Peer comment(s):

agree laurent LEMENEC
2 days 56 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search