Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Ce qui a bien marché
Spanish translation:
Lo que ha funcionado/ Puntos positivos
Added to glossary by
Meritxell Condo Vidal
Jun 25, 2007 10:11
16 yrs ago
French term
Ce qui a bien marché
French to Spanish
Marketing
Marketing
Voitures
No tengo contexto
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jul 9, 2007 06:16: Meritxell Condo Vidal Created KOG entry
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
Lo que ha funcionado/ Puntos positivos
Puede adaptarse en función del contexto,
Un saludo
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-06-25 12:35:03 GMT)
--------------------------------------------------
"Funcionar" solo me parece que traduce el sentido del original, ya que si funciona se supone que funciona bien... por qué ser redundante entonces?
Un saludo
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-06-25 12:35:03 GMT)
--------------------------------------------------
"Funcionar" solo me parece que traduce el sentido del original, ya que si funciona se supone que funciona bien... por qué ser redundante entonces?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 mins
anduvo bien/funcionó bien/se desempeñó bien/se desenvolvió bien/no hubo problemas/le fue bien/todo..
"...bien".- Hay tantas posibilidades, sin contexto....Bonne chance.-
1 hr
lo que funcionó bien...
**
+1
1 hr
lo que dio buenos resultados
une proposition
bon courage
bon courage
9 hrs
Lo bueno / Lo positivo
Yo lo pondría así si es un título.
Cariños
Cariños
Something went wrong...