Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
étayer leurs écarts
Spanish translation:
detectar/establecer las desviaciones
Added to glossary by
Meritxell Mas Sastre
Sep 27, 2011 19:11
12 yrs ago
French term
étayer leurs écarts
French to Spanish
Other
Management
auditorias
en un texto que habla sobre auditorías aparece lo siguiente:
La préparation de la synthèse :
L’équipe d’audit prépare ses conclusions d’audit : Elle analyse les points forts, points sensibles et preuves d’audit collectés afin d’étayer leurs écarts. Elle évalue le niveau de risque et l’influence des écarts sur l’obtention des objectifs visés, afin de les classer.
no sé como poner (ni entiendo) étayer leurs écarts. Espero que me puedan ayudar es muy urgente
gracia
La préparation de la synthèse :
L’équipe d’audit prépare ses conclusions d’audit : Elle analyse les points forts, points sensibles et preuves d’audit collectés afin d’étayer leurs écarts. Elle évalue le niveau de risque et l’influence des écarts sur l’obtention des objectifs visés, afin de les classer.
no sé como poner (ni entiendo) étayer leurs écarts. Espero que me puedan ayudar es muy urgente
gracia
Proposed translations
(Spanish)
3 | detectar/establecer las desviaciones | Meritxell Mas Sastre |
4 +1 | establecer sus diferencias | Magali Bramon |
4 | demostrar | Daniela Vitancourt |
4 | sintetisar las desviaciones | Clément Beury |
Change log
Oct 4, 2011 21:50: Meritxell Mas Sastre Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
detectar/establecer las desviaciones
No sé si será de ayuda...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
+1
1 hr
4 hrs
demostrar
Creo que va por ahí la cosa.
2.
En partic. [L'obj. désigne une chose abstr. dans le domaine du raisonnement] Renforcer, soutenir (à l'aide d'arguments).
a) Étayer + compl. d'obj. dir. Étayer une assertion, une conviction, une thèse. Un texte quelconque qui puisse aller à ce sens, et étayer ce mensonge (P. Leroux, Humanité, t. 2, 1840, p. 962). Dans l'exposition synthétique, (...) les faits ou expériences servent d'appui ou d'argument pour étayer les principes ou propositions générales (Bernard, Notes, 1860, p. 182).
b) Étayer + compl. d'obj. dir. + compl. prép.
− Étayer qqc. avec, de, par qqc. Il s'agit de franchir vite ce passage difficile, d'« étayer » votre foi avec des raisonnements solides (Martin du G., J. Barois, 1913, p. 221). Ce jugement si net et toujours étayé de textes (Mauriac, Bloc-notes, 1958, p. 18)
2.
En partic. [L'obj. désigne une chose abstr. dans le domaine du raisonnement] Renforcer, soutenir (à l'aide d'arguments).
a) Étayer + compl. d'obj. dir. Étayer une assertion, une conviction, une thèse. Un texte quelconque qui puisse aller à ce sens, et étayer ce mensonge (P. Leroux, Humanité, t. 2, 1840, p. 962). Dans l'exposition synthétique, (...) les faits ou expériences servent d'appui ou d'argument pour étayer les principes ou propositions générales (Bernard, Notes, 1860, p. 182).
b) Étayer + compl. d'obj. dir. + compl. prép.
− Étayer qqc. avec, de, par qqc. Il s'agit de franchir vite ce passage difficile, d'« étayer » votre foi avec des raisonnements solides (Martin du G., J. Barois, 1913, p. 221). Ce jugement si net et toujours étayé de textes (Mauriac, Bloc-notes, 1958, p. 18)
Reference:
6 days
sintetisar las desviaciones
Lo veo mas como "corroborer", "analyser" en este caso.
Something went wrong...