Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
à terme
Spanish translation:
a la larga / a largo plazo
Added to glossary by
Zaida Machuca Inostroza
Sep 11, 2007 17:39
16 yrs ago
2 viewers *
French term
à terme
French to Spanish
Art/Literary
Linguistics
Globish
Développer une prévalence de quelques langues au sein de l’Europe : l'allemand, le français et l'anglo-américain (14) ; mais cela ne changerait guère la donne, éliminerait à terme les autres langues européennes, et rien ne dit que cela freinerait l'hégémonie du globish.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | a la larga / a largo plazo | Fernando Muela Sopeña |
4 +5 | terminaría eliminando / al final eliminaría | Manuela Mariño Beltrán (X) |
4 +1 | iría eliminando (en este contexto) | David Girón Béjar |
4 | en un plazo determinado | Paula Mahler |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
a la larga / a largo plazo
Por el contexto, es lo que pondría. Esta expresión presenta diversas traducciones posibles.
Note from asker:
Gracias Fernando |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me pareció la respuesta más adecuada, gracias a todos."
3 mins
en un plazo determinado
terme
(nom masculin)
Limite, fin
(nom masculin)
Limite, fin
+1
3 mins
iría eliminando (en este contexto)
"à terme" significa "a plazos", es decir, en diferentes momentos..., pero en esta oración optaría por una modulación, se podría decir: "iría eliminando las otras lenguas europeas".
Saludos
Saludos
Peer comment(s):
agree |
Maria Castro Valdez
9 mins
|
Muchas gracias de nuevo María!
|
|
neutral |
Cosmonipolita
: "à terme" ne signifie absolument pas "a plazos" dans ce cas. Ici, cela veut dire "à la fin du processus". Ex : Mener une oeuvre à terme.
2 hrs
|
Merci, peut-être l'explication n'est pas correcte, mais je crois que la traduction oui. Merci!
|
+5
27 mins
terminaría eliminando / al final eliminaría
En este contexto "à terme" significa "al final". Al término del proceso, las otras lenguas europeas terminarían extinguiéndose debido a la globalización.
Peer comment(s):
agree |
Marie-Aude Effray
1 hr
|
Merci beaucoup Marie-Aude.
|
|
agree |
Cosmonipolita
1 hr
|
Merci Muliermundi.
|
|
agree |
Ximena P. Aguilar
3 hrs
|
Muchas gracias Ximena.
|
|
agree |
Tradjur
13 hrs
|
Merci Tradjur.
|
|
agree |
Daniela Vitancourt
: terminaría eliminando es la mejor opción
18 hrs
|
Muchas gracias Daniela
|
Something went wrong...