Glossary entry (derived from question below)
Sep 14, 2005 13:17
18 yrs ago
1 viewer *
French term
une bronca
French to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
En una presentación de resultados de una sociedad muy importante, el director financiero da a conocer cifras mágicas . Un analista financiero escucha y luego dice:
Je m´attendais à une bronca dans la salle. Ce fut un tonnerre d´applaudissements.
¿Es la palabra bronca española? En los diccionarios franceses no la encontré.
Gracias por su ayuda.
Je m´attendais à une bronca dans la salle. Ce fut un tonnerre d´applaudissements.
¿Es la palabra bronca española? En los diccionarios franceses no la encontré.
Gracias por su ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | "oír silbidos" | Rosmu |
5 +3 | un abucheo; mira el link | celiacp |
4 +2 | griterío, enardecimiento, | Mariana Zarnicki |
4 +2 | une bronca | CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI (X) |
4 | tolé général | Dominique Roques |
4 -1 | un resplandor | muitoprazer (X) |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
"oír silbidos"
Si bien "une bronca" es " una bronca", en ese contexto no me parece pertinente su utilización.
PROPUESTA
...Esperaba oír silbidos por parte de la concurrencia y no una salva de aplausos...
PROPUESTA
...Esperaba oír silbidos por parte de la concurrencia y no una salva de aplausos...
Peer comment(s):
agree |
Mariana Zarnicki
4 hrs
|
Gracias,Mariana.
|
|
agree |
Brigitte Gaudin
: ¡cierto!
2 days 20 hrs
|
Gracias, Brigalier.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias Rosmu y muchas gracias a todos."
-1
5 mins
un resplandor
un eclat d'applaudissements,par exemple.
Peer comment(s):
neutral |
CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI (X)
: positif ou négatif donc
20 mins
|
disagree |
Rosmu
: Mira el significado de "resplandor" en el diccionario...
5 hrs
|
neutral |
Margarita M. Martínez
: no creo, es muy forzado
12 hrs
|
+2
6 mins
griterío, enardecimiento,
bronca
Du castillan : bronca, manifester son mécontentement
1) Lorsque le public dans les arènes est mécontent d’un acteur ou d’un organisateur, il lui pega una bronca par des cris, des sifflets, ou autre manifestation bruyante.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-09-14 13:25:24 GMT)
--------------------------------------------------
chiflidos, lo usamos cuando no nos gusta algo en un lugar público
Du castillan : bronca, manifester son mécontentement
1) Lorsque le public dans les arènes est mécontent d’un acteur ou d’un organisateur, il lui pega una bronca par des cris, des sifflets, ou autre manifestation bruyante.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-09-14 13:25:24 GMT)
--------------------------------------------------
chiflidos, lo usamos cuando no nos gusta algo en un lugar público
Peer comment(s):
agree |
muitoprazer (X)
0 min
|
merci beaucoup!!
|
|
agree |
Mamie (X)
35 mins
|
Gracias mamie!!
|
8 mins
tolé général
on utilise de plus en plus "bronca "en France, c'est comme "la ola " au foot, bien que l'expression consacrée "tolé général " irait assez bien dans ton contexte!
cf: " Je pense que si le musée du Louvre ou la Tour Effeil se mettaient à faire des tarifs en fonction de l'origine des visiteurs, on assisterait à un tolé général contre ces inégalités de traitement... "
http://herbeachameaux.over-blog.com/
suerte
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-09-14 13:31:06 GMT)
--------------------------------------------------
"alboroto"
En la sala de lectura se armó un alboroto indescriptible. Evstrat Spiridónovich,rojo como un cangrejo, gritaba, pataleaba. ...la mascara tchejov
www.literatura.us/idiomas/ac_mascara.html - 23k
cf: " Je pense que si le musée du Louvre ou la Tour Effeil se mettaient à faire des tarifs en fonction de l'origine des visiteurs, on assisterait à un tolé général contre ces inégalités de traitement... "
http://herbeachameaux.over-blog.com/
suerte
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-09-14 13:31:06 GMT)
--------------------------------------------------
"alboroto"
En la sala de lectura se armó un alboroto indescriptible. Evstrat Spiridónovich,rojo como un cangrejo, gritaba, pataleaba. ...la mascara tchejov
www.literatura.us/idiomas/ac_mascara.html - 23k
+3
23 mins
un abucheo; mira el link
es una palabra que han tomado del castellano "a medias" http://www.nimes.fr/v_toros/v_toro_lexique.php
http://www.lecanardlandais.com/tauromachieLEXIQUE.html
http://www.lecanardlandais.com/tauromachieLEXIQUE.html
Peer comment(s):
agree |
CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI (X)
: mismos enlaces
3 mins
|
gracias !
|
|
agree |
Mariana Zarnicki
12 mins
|
gracias !
|
|
agree |
Jose Alvarez de la Puente
5 days
|
gracias !
|
+2
3 mins
une bronca
Le ministre de l'Education nationale présentera son projet de loi d'orientation en Conseil des ministres le 12 janvier pour un vote au Parlement à la mi-février. Dans la foulée, il affrontera une mobilisation des enseignants d'économie le 12 janvier, et surtout, sa première « vraie » grève enseignante le 20 janvier. Une bronca prévisible, après l'accueil glacial réservé au texte mi-décembre lors de sa présentation au Conseil supérieur de l'éducation.
Oui à l'Europe et à une Constitution : Les réactions des partisans ...
"Il ya dans notre pays une colère, une rage, une bronca à l'égard du pouvoir
politique",
Sorte de réaction glaciale, froideur ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-09-14 13:22:30 GMT)
--------------------------------------------------
L’Etat et les collectivités ayant tergiversé sur l’exploitation de cette aire de repos sur l’autoroute, à cent mètres au nord du viaduc, rien n’était prêt pour la mise en service, ni pour l’été 2005. Une aire provisoire a donc été implantée, avec deux tentes et des hôtesses renseignant sur les richesses touristiques aveyronnaises. Pas de boissons - mis à part de l’eau - ni de sandwiches et autres produits à la vente : une bronca des commerçants de Millau a fait reculer les élus
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-09-14 13:23:18 GMT)
--------------------------------------------------
Définitions de Bronca sur le Web :
Réprobation du public se manifeste fort bruyament au terme d'une piètre prestation.
www.nimes.fr/v_toros/v_toro_lexique.php
sifflets et huées du public pour manifester leur mécontentement.
www.lecanardlandais.com/tauromachieLEXIQUE.html
Afficher les définitions trouvées en français italien Toutes les langues
http://www.google.fr/search?hl=fr&lr=&oi=defmore&q=define:Br...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-09-14 13:24:01 GMT)
--------------------------------------------------
voilà la définition que je cherchais, o sea en francés es aún más fuerte que una bronca a la española ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-09-14 13:35:18 GMT)
--------------------------------------------------
Somos 2 en haber contestado con el equivalente francés. Se trata de una explicación ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-09-14 13:35:31 GMT)
--------------------------------------------------
ANTE TODO
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-09-14 13:42:02 GMT)
--------------------------------------------------
ANTE TODO
Peer comment(s):
disagree |
muitoprazer (X)
: spanish equivalent asked for.
3 mins
|
sorry, not necessary to disagree !
|
|
agree |
Mamie (X)
: Yo dejaría bronca y lo pondría entre comillas explicando a pie de página que estaba en espñol en el original.¿Para que buscar un sinonimo si está bien expresado?
36 mins
|
Efectivamente. Creo que su propuesta nos pone todos de acuerdo ;-) Gracias Mamie
|
|
agree |
Cristóbal del Río Faura
: Coincido con Mamie: bronca y la típica nota a pie de página "En castellano en el original".
3 hrs
|
Gracias Cristóbal. Mamie sabe mucho ...
|
|
agree |
Mariana Zarnicki
1 day 11 hrs
|
Gracias Mariana ;-)
|
Discussion