Glossary entry

French term or phrase:

couple de puissance

English translation:

driving force

Added to glossary by Miranda Joubioux (X)
Dec 2, 2009 17:53
14 yrs ago
French term

couple de puissance

French to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
This is about a new cruising monohull

La légèreté est indispensable à la réussite du concept et constitue le fil rouge de la réflexion ; c'est effectivement l'élément critique car plus on est léger avec un couple de puissance donné et plus le bateau accélère
Proposed translations (English)
1 +1 driving force
4 +2 torque

Discussion

Graham macLachlan Dec 2, 2009:
torque d'une puissance donnée would make more sense, non?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

driving force

...with a given driving force...

is how I would get out of this hole :)
Peer comment(s):

agree Tony M : Can't a 'couple' also be a 'moment'...?
1 hr
yup, thanks Tony
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Graham. Good way out of it."
+2
7 mins

torque

Simply?

Peer comment(s):

disagree david young : i hope it's not "torque", cos that a rotary movement, not welcome on a boat; "couple de puissance" is fruitless on google.
15 mins
agree Michel F. Morin : David's right: there is no hit for "couple de puissance" on Google, and I believe it's somehow a redundancy. Therefore I do support Emmanuelle's suggestion.
41 mins
agree Bourth (X) : Yes, I imagine "de puissance" has been added either so people understand it's power or because otherwise there might be confusion with "couple" in a sailing sense (?). A short-stroke engine has more torque than a long-stroke engine of the same capacity.
3 hrs
agree rogerbaker : I think that the torque couple de puissance surely is the power of the engine turning the propeller shaft, the greater the torque the lighter the hull the greater the speed
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search