Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Aller un peu plus loin
English translation:
One Step Further
Added to glossary by
PB Trans
Mar 22, 2005 18:10
19 yrs ago
8 viewers *
French term
Aller un peu plus loin
French to English
Art/Literary
Religion
school, Quebec French
Any suggestions for this title?
Activités spirituelles
Premier cycle :
• groupe de méditation
Deuxième cycle :
• « Aller un peu plus loin » - 5e secondaire (développement spirituel)
• Journée de silence - 3e secondaire
• 24 heures dans un monastère - 4e secondaire
• 48 heures dans un monastère - 5e secondaire
• groupe de méditation
• prière oecuménique
Activités spirituelles
Premier cycle :
• groupe de méditation
Deuxième cycle :
• « Aller un peu plus loin » - 5e secondaire (développement spirituel)
• Journée de silence - 3e secondaire
• 24 heures dans un monastère - 4e secondaire
• 48 heures dans un monastère - 5e secondaire
• groupe de méditation
• prière oecuménique
Proposed translations
(English)
3 +2 | A step further | Maria Karra |
5 +2 | Going a little further | PHYSICIST |
5 +2 | Going a bit further | Andrew Bruch |
5 | A little more, a little higher | Jane Lamb-Ruiz (X) |
3 +1 | Reaching further | sandra lewis |
4 | Make a step forward | mami_ladka |
3 | closing the gap | sarahl (X) |
3 | Digging a little deeper | RHELLER |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
A step further
A step further, Take a step further, One step further
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for your excellent suggestions."
+2
3 mins
Going a little further
or "To go a little further", but "Going a little further" sounds better for a title to me.
Peer comment(s):
agree |
moya
: going a little further sounds better to me too
4 mins
|
Thank you Moya
|
|
agree |
Jean-Claude Gouin
3 hrs
|
Thanks :-)
|
5 mins
A little more, a little higher
Explanation: my first "true" love once left me that note on the table in the university library where my books were...
Nice, isn't it?
Nice, isn't it?
+1
9 mins
Reaching further
Working towards a spiritual goal
10 mins
closing the gap
interprétation toute personnelle, je sais. :-)
24 mins
Digging a little deeper
-
+2
48 mins
Going a bit further
Same as before: just use 'bit' instead of little...
Peer comment(s):
agree |
Rebekah Wils (X)
: I think this is best - it's not advertising, so a straight translation is what is required
20 mins
|
agree |
Jean-Claude Gouin
2 hrs
|
3 hrs
Make a step forward
x
Something went wrong...