Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
archevêché
English translation:
archbishop's palace / bishop's house
Added to glossary by
NancyLynn
Mar 7, 2008 14:33
16 yrs ago
2 viewers *
French term
archevêché
French to English
Art/Literary
Religion
L'Archevêché, à la droite de la Cathédrale sur l'illustration et dont la façade fait face à la rivière, fut construit en 1800.
Archbishopric appears to be the territory or district, not the building, in the references I found in Google.
Archbishopric appears to be the territory or district, not the building, in the references I found in Google.
Proposed translations
(English)
4 +7 | archbishop's palace | Tony M |
5 +3 | Archbishopric, archdiocese/ architecture: Archbishop's house | swanda |
Change log
Mar 7, 2008 14:42: Fabio Descalzi changed "Language pair" from "English to French" to "French to English"
Proposed translations
+7
18 mins
Selected
archbishop's palace
Yes, Nancy, I've always understood 'bishopric' to refer to both the see, and the actual house itself, but oddly , NS OED doesn't list this meaning.
Usually, in terms of bishops, but even more so in the case of archbishops, I think we refer to it as the '(arch)bishop's palace' — I suppose it won't always be quite grand enough to justify that, but I think for an archb., it's probably a fairly safe bet.
cf, for example:
Maidstone
The Archbishop's Palace was formally the 14th century residence of the ... The River Medway with riverside walks bounds the Archbishop's Palace to the rear. ...
www.kent.gov.uk/Community/births-marriages-and-deaths/our-s...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-03-07 14:52:40 GMT)
--------------------------------------------------
Over 64k Ghits would seem to suggest the term is fairly widespread.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-03-07 14:53:20 GMT)
--------------------------------------------------
Incidentally, this is also the translation suggested by Robert + Collins.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-03-07 14:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
Ahem... apologies for Maidstone Council's typo: it should of course be 'formerly'!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-03-07 14:55:53 GMT)
--------------------------------------------------
In EN, it is traditional to refer to it as a 'palace', be it e'er so humble.
Usually, in terms of bishops, but even more so in the case of archbishops, I think we refer to it as the '(arch)bishop's palace' — I suppose it won't always be quite grand enough to justify that, but I think for an archb., it's probably a fairly safe bet.
cf, for example:
Maidstone
The Archbishop's Palace was formally the 14th century residence of the ... The River Medway with riverside walks bounds the Archbishop's Palace to the rear. ...
www.kent.gov.uk/Community/births-marriages-and-deaths/our-s...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-03-07 14:52:40 GMT)
--------------------------------------------------
Over 64k Ghits would seem to suggest the term is fairly widespread.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-03-07 14:53:20 GMT)
--------------------------------------------------
Incidentally, this is also the translation suggested by Robert + Collins.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-03-07 14:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
Ahem... apologies for Maidstone Council's typo: it should of course be 'formerly'!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-03-07 14:55:53 GMT)
--------------------------------------------------
In EN, it is traditional to refer to it as a 'palace', be it e'er so humble.
Peer comment(s):
agree |
Michael GREEN
: Not heard "bishopric" used for the actual building before, but I don't have many bishops among my friends. Good ol' DHO makes a clear distinction between all three for archevêché (archbishopric, archdiocese, archbishop's palace).
8 mins
|
Yes, thanks, Michael! In the past, I may have misunderstood it out of context
|
|
agree |
Rachel Fell
: must be, if it's a building
11 mins
|
Thanks, Rachel!
|
|
agree |
Patricia Fierro, M. Sc.
12 mins
|
Thanks, Patricia!
|
|
agree |
gabuss
38 mins
|
Merci, gabuss !
|
|
agree |
wordbridge
3 hrs
|
Thanks, Victor!
|
|
agree |
ACOZ (X)
9 hrs
|
Thanks, ACOZ!
|
|
agree |
Salima Post
: You are right. It was a mistake of mine. Sorry!
14 hrs
|
Thanks, Morgan! No worries :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all. I think that in the colonies, where a log cabin might be used for this structure, the term "house" might be sufficient. However, I agree that the grander term is commonly used for Archbishops."
+3
2 mins
Archbishopric, archdiocese/ architecture: Archbishop's house
*
Peer comment(s):
agree |
Jean-Claude Gouin
15 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Jean-Christophe Helary
: archbishop's house, for small cathedrals.
17 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Salima Post
26 mins
|
thanks Morgan
|
|
neutral |
Michael GREEN
: As Tony pointed out, in EN it is always a "palace", regardless of its size (not many archbishops in Uk these days ...).Not sure about the rest of the EN-speaking world. / So even Larousse makes mistakes :)
29 mins
|
translation Archbishop's house: ref dictionnaire Larousse
|
Discussion
= charge: archbishopric
= palais: archbishop's palace
Le Grand Robert and Collins