Glossary entry

French term or phrase:

escarre

English translation:

bedsore, pressure sore, decubitus ulcer

Added to glossary by Dr Sue Levy (X)
Aug 30, 2005 08:41
18 yrs ago
3 viewers *
French term

Exemple si escarres

French to English Medical Nutrition None
This is the heading of the final section of this text on nutrition for certain types of hospital patients - so far, I have only found the translation 'scars' for 'escarres', which seems possibly unlikely, as it goes on to specify the number of proteins and then the number of calories in relation to present weight, and then emphasise that you must remember to check the level of hydration.
Proposed translations (English)
5 +4 pressure sores

Discussion

Non-ProZ.com Aug 30, 2005:
Thanks very much, Sue. I did also find this translation, but, on reflection, I suppose that pressure/bed sores do, probably, reflect the metabolic state, to a certain extent, and so that is why they consider this in this text.

Proposed translations

+4
8 mins
French term (edited): escarres
Selected

pressure sores

http://cirrie.buffalo.edu/thesaurus/French.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-08-30 08:59:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pressure sores was the first thing that popped into my head but of course the other terms - bedsores, decubitus ulcers, pressure ulcers - are equally correct. I don't know if one or the other is more BE or AE.
Peer comment(s):

agree Bourth (X) : aka bedsores
1 min
thanks :-)
agree Marilyn Amouyal : also bedsores or decubitus ulcers.
2 mins
that too :-)
agree suezen : yes, bedsores
2 mins
thanks :-)
agree avsie (X)
35 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "As I am sure this is what it means, and I have to finish the translation, I am very happy to grade this question now. Thank you so much for your help, Sue (and everyone who agreed with you)."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search