Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Vecteur de communication écologique
English translation:
makes an environmental statement
Added to glossary by
claude-andrew
Jan 20, 2016 09:27
8 yrs ago
6 viewers *
French term
Vecteur de communication écologique
French to English
Tech/Engineering
Marketing
Description of a multi-fuel burner for domestic boilers
Any ideas for an elegant equivalent in English?
Robustesse
Longévité exceptionnelle
Grande souplesse de fonctionnement
Grande fiabilité
Matière première renouvelable
Alternative à la monoculture du pétrole
Production d’origine agricole
**Vecteur de communication écologique**
Non polluant
Robustesse
Longévité exceptionnelle
Grande souplesse de fonctionnement
Grande fiabilité
Matière première renouvelable
Alternative à la monoculture du pétrole
Production d’origine agricole
**Vecteur de communication écologique**
Non polluant
Proposed translations
(English)
4 +2 | makes an environmental statement | philgoddard |
4 +2 | environmentally friendly/eco-friendly/green marketing | B D Finch |
2 | Environmental promotion medium | Chakib Roula |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
makes an environmental statement
That's how I see it. If you own one, it establishes your green credentials. The burner itself is a "vecteur", or means, of communication.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-01-20 17:04:08 GMT)
--------------------------------------------------
Or "sends an environmental message".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-01-20 17:04:08 GMT)
--------------------------------------------------
Or "sends an environmental message".
Peer comment(s):
agree |
Lisa Jane
: yes, I like this translation
17 mins
|
agree |
Helene Tammik
: I like this because it has the idea of 'communication'/vector = means of communicating
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Phil!"
35 mins
Environmental promotion medium
Suggestion
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I think this is the right idea, but it doesn't sound very English.
7 hrs
|
+2
2 hrs
environmentally friendly/eco-friendly/green marketing
http://www.hop-cube.com/etude-de-la-performance-des-sites-e-...
"Dans une étude publié cette année par Ernst & Young intitulée “Analyse de la performance des 15 premiers sites marchands en France”, le cabinet d’audit énonce les tendances de développement des gros sites e-commerce en France.Ainsi, on apprend (mais nous le savions déjà chez Hop-Cube…) que le “Web ecolo-conscient et solidaire”, c’est “Trendy” :“Les sites ne s’arrêtent pas à la vente, ils se meuvent en vecteur de communication écologique et solidaire. Tout acheteur, ou visiteur, est concerné”Et l’étude se termine en appuyant en mettant en exergue la “forte poussée des communications de type Green ou de type solidaire” sur les sites marchands."
http://www.marketappeal.com/seo-services/
"Green marketing has gone from being an eco-fad a years ago to an increasingly important part of any companies’ agendas today. ...
" ... So, as an eco-aware SEO company we’ve decided to do our bit and help our client to do so too.
"For example, we’re planning to carbon offset all of our energy consumption (including flights and general travel) and now offer carbon neutral SEO to all of our clients."
"Dans une étude publié cette année par Ernst & Young intitulée “Analyse de la performance des 15 premiers sites marchands en France”, le cabinet d’audit énonce les tendances de développement des gros sites e-commerce en France.Ainsi, on apprend (mais nous le savions déjà chez Hop-Cube…) que le “Web ecolo-conscient et solidaire”, c’est “Trendy” :“Les sites ne s’arrêtent pas à la vente, ils se meuvent en vecteur de communication écologique et solidaire. Tout acheteur, ou visiteur, est concerné”Et l’étude se termine en appuyant en mettant en exergue la “forte poussée des communications de type Green ou de type solidaire” sur les sites marchands."
http://www.marketappeal.com/seo-services/
"Green marketing has gone from being an eco-fad a years ago to an increasingly important part of any companies’ agendas today. ...
" ... So, as an eco-aware SEO company we’ve decided to do our bit and help our client to do so too.
"For example, we’re planning to carbon offset all of our energy consumption (including flights and general travel) and now offer carbon neutral SEO to all of our clients."
Note from asker:
Nice piece of research, BD, thank you! |
Peer comment(s):
agree |
David Hayes
: But I can't help feeling that it might be better to put "marketing tool". I see some online evidence suggesting that "vecteur" is used to distinguish one type of marketing from another.
50 mins
|
Thanks David. "Vecteur" seemed a bit redundant.
|
|
agree |
Chakib Roula
: I agree but I dont see the translation of "vecteur" in your translation!
1 hr
|
Thanks Chakib. It seemed redundant.
|
|
neutral |
philgoddard
: I don't think it's about marketing, which implies a planned strategy.
3 hrs
|
Discussion
opportunity for environmental promotion