Glossary entry

French term or phrase:

"Ne pas prévoir c’est déjà gémir"

English translation:

"Not to anticipate is already to moan"

Added to glossary by PHYSICIST
Aug 22, 2004 02:54
19 yrs ago
2 viewers *
French term

"Ne pas prévoir c’est déjà gémir"

French to English Marketing Law: Contract(s)
A quote from Leonardo da Vinci. Obviously drummed into kids in French schools to reinforce the virtues of preparation because it comes up a lot.

Context : advice to monitor and keep ahead of what the competition is doing by way of advertising.

I am looking for a canonical English version, if such exists. I think I understand its meaning, so a gloss is not required. I would be grateful to hear from any of the learned folk out there who might know how it appears in a dictionary of quotations or a list of aphorisms, etc

Proposed translations

+2
1 hr
French term (edited): "Ne pas pr�voir c�est d�j� g�mir"
Selected

"Not to anticipate is already to moan."

Try item 4 on this page:
http://www.zaadz.com/quotes/authors/leonardo_da_vinci/
There are many more by DaVinci there too!
Peer comment(s):

agree Martine Brault : looks fine!
43 mins
Thanks! :-D
agree roneill : Quite literally!
13 hrs
Thans! :-D
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks - very helpful. This shows up on other sites as well."
44 mins
French term (edited): "Ne pas pr�voir c�est d�j� g�mir"

Just a thought...........

What occurs to me is "Ignorance is no defence/(defense)".

Bear in mind that I am a native speaker of hiberno-English who has been resident in the US for 24 years. My confidence level reflects that!~

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search