Glossary entry

French term or phrase:

Directeur de l'Information et de l'Antenne

English translation:

Director of News Programming

Added to glossary by dwinters
May 29, 2008 17:17
15 yrs ago
French term

Directeur de l'Information et de l'Antenne

French to English Social Sciences Journalism Television/audiovisual
From an interview with said Director:

"A quelques semaines du lancement des programmes en langue arabe, X a interviewé Y, directeur de l'Information et de l'Antenne de cette chaîne internationale basée à Z."

I have "Director of News Programming" but I'm not sure that that covers the "Antenne" bit. Then again, if we know we are talking about a television network, isn't "antenne" just redundant?

thanks,

Diane
Change log

May 31, 2008 21:42: dwinters Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

Director of News Programming

You're right on both counts. Director of News Programming or News Director will cover it. "Antenne" is largely superfluous, but can also be interpreted as Station Director, in which case, News and Station Director would work.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-05-29 17:21:37 GMT)
--------------------------------------------------

Since you've already got "international channel" later in the sentence, I would probably leave our station director.
Note from asker:
Brilliant! Thanks dwinters. This pretty much confirms what I had thought.
Peer comment(s):

agree Janet Cannon
37 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all who responded!"
30 mins

Director of news progroamming and of broadcasting for this international channel

Antenne can mean broadcasting, "the air," (as in à l'antenne), or station
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search