Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
avec le bémol de
English translation:
with, on the down side, the fact that
Added to glossary by
Charles Hawtrey (X)
Nov 24, 2007 12:09
16 yrs ago
1 viewer *
French term
avec le bémol de
French to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
general
(Finale d'un tournoi de cartes):
Ce montant d’ores et déjà impressionnant est en
fait digne d’un grand tournoi à l’échelle européenne qui voit s’affronter les meilleurs joueurs internationaux, mais avec le bémol d’être réservé à une élite puisqu’une place en finale de ce genre d’événement coûte xxxx euros.
Ce montant d’ores et déjà impressionnant est en
fait digne d’un grand tournoi à l’échelle européenne qui voit s’affronter les meilleurs joueurs internationaux, mais avec le bémol d’être réservé à une élite puisqu’une place en finale de ce genre d’événement coûte xxxx euros.
Proposed translations
(English)
Change log
Nov 29, 2007 21:54: Charles Hawtrey (X) Created KOG entry
Proposed translations
+7
12 mins
Selected
with, on the down side, the fact that
See ProZ glossary http://www.proz.com/kudoz/1494258. This suggestion is not the one the asker selected for her requirement but one of the other 4 answers.
The full phrase would therefore be: '... with, on the down side, the fact that only an élite can take part in the final as a place in this type of event costs xxxx euros.'
The full phrase would therefore be: '... with, on the down side, the fact that only an élite can take part in the final as a place in this type of event costs xxxx euros.'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Charles."
16 mins
with the rider that.....
with the rider of being ....
+2
21 mins
its disadvantage being
its disadvantage being that it is restricted to the elite.....
depending on the register required, but this has the same meaning as Charles' answer, with slightly higher register
depending on the register required, but this has the same meaning as Charles' answer, with slightly higher register
Peer comment(s):
agree |
malligajm
: it sounds crisper than Charles'answer
2 hrs
|
thanks, malligajm! Yes, it depends on the register needed, and on whether it's important to be concise/crisp!
|
|
agree |
gerard robin
21 hrs
|
thanks, herge!
|
+3
2 hrs
although it must be said that
yet another
Peer comment(s):
agree |
Tony M
21 mins
|
thanks, indeed a good option when getting paid by the word...
|
|
agree |
Richard Benham
3 hrs
|
agree |
suezen
3 hrs
|
7 hrs
but the hitch is that...
Je pense que c'est l'équivalent idiomatique.
+1
11 hrs
French term (edited):
mais avec le bémol de
but with the downside of
google ["but with the downside of"] -- over 64,000 hits
http://www.google.com/search?hl=en&q="but with the downside ...
Note that many of the google results above are also followed by an English gerund ("-ing"), so you could continue with the word-for-word translation:
"...but with the downside of BEING (reserved for an elite...)"
I love translations that work word-for-word like this! :-)
http://www.google.com/search?hl=en&q="but with the downside ...
Note that many of the google results above are also followed by an English gerund ("-ing"), so you could continue with the word-for-word translation:
"...but with the downside of BEING (reserved for an elite...)"
I love translations that work word-for-word like this! :-)
1 day 15 hrs
but unfortunately only a select group of people can participate in the finals as it costs XXXX euros
Hello,
My try...
I hope it helps.
My try...
I hope it helps.
Something went wrong...