Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
(elles) sont mues
English translation:
are driven by / are fuelled by / are motivated by
Added to glossary by
Jocelyne S
Mar 6, 2007 14:07
17 yrs ago
1 viewer *
French term
(elles) sont mues
French to English
Social Sciences
Government / Politics
UN and indigenous peoples
Your thoughts on this would be greatly appreciated...
Jugées indispensables au bon fonctionnement des conférences des Nations Unies consacrées aux droits des peuples autochtones, les activités du projet *sont mues* par une éthique de non ingérence, de service, d’impartialité, de réciprocité et d’égalité pour toutes et tous.
Many thanks in advance,
Jocelyne
Jugées indispensables au bon fonctionnement des conférences des Nations Unies consacrées aux droits des peuples autochtones, les activités du projet *sont mues* par une éthique de non ingérence, de service, d’impartialité, de réciprocité et d’égalité pour toutes et tous.
Many thanks in advance,
Jocelyne
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+11
7 mins
Selected
are driven by
"Mu(e)" comes from the verb "mouvoir", in case it helps.
Peer comment(s):
agree |
Clare Forder
: yes - I was just about to enter this myself!
1 min
|
agree |
Web-Trans UK
2 mins
|
agree |
CMJ_Trans (X)
: or "fuelled"
7 mins
|
agree |
kironne
13 mins
|
agree |
katsy
53 mins
|
agree |
Frank Foley
: or "motivated by".
1 hr
|
agree |
Vicky Papaprodromou
1 hr
|
agree |
AllegroTrans
: I like "motivated by"
5 hrs
|
agree |
gabuss
5 hrs
|
agree |
ACOZ (X)
6 hrs
|
neutral |
MatthewLaSon
: I'm not trying to split hairs here. We aren't dealing with the general simple present tense in passive voice here, but rather present progressive tense in passive voice. Put this sentence in active voice first: are prompting > are being prompted by
16 hrs
|
agree |
xuebai
18 hrs
|
neutral |
B D Finch
: Yes, I think you are right, it is far more likely that a **û **would have been written as **u** than a **é** as **e**.
18 hrs
|
No, the past participle of muer is mué, so it would be muée in this case. Here, we're talking about "mouvoir". cf leconjugueur.com
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much to all for your suggestions!"
+1
10 mins
at the heart of the initiatives
I think it is ''mouvoir'' in a figurative sense, the essence of the activities. What is at the core (relating to ''indispensable'') and moves the project forward.
Peer comment(s):
agree |
jean-jacques alexandre
: I just saw your entry, after entering mine, w're on the same line
18 hrs
|
Merci!
|
34 mins
have transformed into / have become
So the Petit Robert says.
16 hrs
are being prompted by
Hello,
The project's activities are being prompted by...
I prefer "are being + past participle"
It just sounds more English to me in this context.
I hope this helps.
The project's activities are being prompted by...
I prefer "are being + past participle"
It just sounds more English to me in this context.
I hope this helps.
18 hrs
...are at the heart of the project
To pass the idea that the core values of the project are ..... I would turn the phrase around
21 hrs
are motivated by
Yes, this has been suggested in comments and I think it fits best with the notion of values.
Discussion
The activities are ongoing. I had "are proprelled by", but wasn't happy. I think that Helene's or CMJ's suggestions below work well.
Thank you, Jocelyne