Glossary entry

French term or phrase:

arraché

English translation:

stripped

Added to glossary by kashew
Oct 15, 2013 13:27
10 yrs ago
2 viewers *
French term

arraché

French to English Tech/Engineering Forestry / Wood / Timber
From a list of types of parquet:

Chêne raboté (planed oak)
Chêne brossé (brushed oak)
Chêne arraché (?? oak)

I have seen this (tumbled) http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...

So I'm trying to decide between tumbled, distressed, and cross-sawn oak.

I am finding legitimate references for all three on my short list, and it seems tumbled is probably a sub-category of distressed... so I'm leaning towards tumbled!

Here is a nice ref: http://www.fineoakflooring.co.uk/antique-oak-flooring-cross-...

The reason I am also considering "cross-sawn" is this kudoz here, it got me thinking about types of cuts http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tech_engineering...

Please help me think this through!
Proposed translations (English)
3 +1 stripped
Change log

Oct 22, 2013 15:53: kashew Created KOG entry

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

stripped

Note from asker:
Thanks
Peer comment(s):

agree Andrea Burde (X) : frequent term in the lumber industry and the first thing that came to mind
34 mins
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

4 hrs
Reference:

A particular way of working the surface

I don't know what it is called in English, but here's a picture. Remove space to use link.
http://jp-pite.com/restauration-nice/wp-content/ uploads/portfolio-19.jpg

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-10-15 17:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

On the other hand, it could be your suggestion of "tumbled" as the sort of surface in my ref. picture wouldn't really do for flooring.
Note from asker:
Thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search