Glossary entry

French term or phrase:

arrondi

English translation:

rounded off

Added to glossary by Mary-Ann Marque
Apr 8, 2011 08:02
13 yrs ago
2 viewers *
French term

arrondi

French to English Marketing Food & Drink tea
Ce lacis de fibres, d'un rouge écarlate à la saveur finement épicée, délicatement mêlées à l'arôme frais du thé vert, le tout arrondi par la vanille est un mariage heureux, qui bouscule les traditions !
Proposed translations (English)
4 +6 rounded off
3 ronded off
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Rob Grayson

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

rounded off

I would say "rounded off by" here
Peer comment(s):

agree Lara Barnett
0 min
thanks, Lara
agree EJP
2 mins
thanks EJP
agree kashew
6 mins
thanks, kashew
agree Sarah Bessioud
9 mins
thanks, Jeux de M
agree Isabelle Barth-O'Neill :
9 mins
thanks, Isabelle
agree writeaway : ah, the joys of marketing into a foreign language. I certainly couldn't/wouldn't......
1 hr
indeed! Thanks, writeaway
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you Gilla!"
4 mins

ronded off

'just a suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-04-08 08:07:28 GMT)
--------------------------------------------------

Too late once again.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search