Glossary entry

French term or phrase:

baies embarquées

English translation:

onboard bays

Added to glossary by Daniel Weston
Feb 15, 2011 21:12
13 yrs ago
1 viewer *
French term

baies embarquées

French to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
This is an electronics card for trains.

Here is the sentence "Cette carte d’émission radio XX MHz est destinée à être intégrée dans les **baies embarquées** à bord des trains."

Is this an "in-car bay" or "in-car array"?
Proposed translations (English)
4 +1 onboard bays
4 +1 racks on trains
Change log

Feb 16, 2011 01:42: Tony M changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): cc in nyc, Catharine Cellier-Smart, Tony M

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

onboard bays

The bay is the space where the equipment goes. Stick with 'bay' rather than 'rack', which is more about how the equipment is mounted.
Peer comment(s):

agree michellehans (X)
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
15 mins

racks on trains

'embarquées à bord de ...' is silly.

baies embarquées à bord des trains
-->
(equipment) racks on trains
Peer comment(s):

agree Tony M
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search