Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ingénieur des arts et manufactures
English translation:
Engineering degree (ingénieur des arts et manufactures)
Added to glossary by
Sarah Walls
Oct 2, 2007 04:49
16 yrs ago
14 viewers *
French term
ingénieur des arts et manufactures
French to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
This is a graduate engineering degree awarded by the École Centrale Paris. I can't find an English translation equivalent, even on the school's website, and am not sure whether I should try and provide one: "engineer in arts and manufacturing" sounds bizarre in English.
I'd appreciate any advice or assistance. TIA.
I'd appreciate any advice or assistance. TIA.
Proposed translations
(English)
3 +2 | Engineering degree (ingénieur des arts et manufactures) | JohnGBell |
5 | Engineer's Degree | jeanamons |
5 | Arts and Crafts Engineer's Degree | Nina Iordache |
3 | manufacturing engineer | veratek |
Change log
Oct 2, 2007 08:26: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Engineering degree (ingénieur des arts et manufactures)
As an engineering graduate myself, I can see that it is a very wide ranging degree" Similar in some ways to the Cambridge "Mechanical sciences"
Calling it a manufacturing engineer or industrial engineer would not do it justice.
"Education at the ECP is multidisciplinary and typically lasts three to four years. During the first two years (Tronc Commun, or "Common Trunk"), students are required to take classes in science (Mathematics, Physics, Biology); in engineering (Continuum Mechanics, Heat transfer, Digital image processing, Computer programming,...) and in social sciences (Economics, Management, foreign languages,...). After these two years of "Tronc Commun", students choose to major in a particular field, which they study for one year and a half to two years. After completing these 3 years and a half to four years of education, they receive the degree of "Ingénieur des Arts et Manufactures", more commonly called "ingénieur centralien"
Calling it a manufacturing engineer or industrial engineer would not do it justice.
"Education at the ECP is multidisciplinary and typically lasts three to four years. During the first two years (Tronc Commun, or "Common Trunk"), students are required to take classes in science (Mathematics, Physics, Biology); in engineering (Continuum Mechanics, Heat transfer, Digital image processing, Computer programming,...) and in social sciences (Economics, Management, foreign languages,...). After these two years of "Tronc Commun", students choose to major in a particular field, which they study for one year and a half to two years. After completing these 3 years and a half to four years of education, they receive the degree of "Ingénieur des Arts et Manufactures", more commonly called "ingénieur centralien"
Note from asker:
Thank you. On reflection, this does seem the wisest solution. |
Peer comment(s):
disagree |
veratek
: that you simply repeated what I wrote in my note: otherwise just "engineering degree awarded by the Ecole bla bla"
26 mins
|
Not quite... The title of the degree is important.
|
|
agree |
cjohnstone
: provided the French title is left in as you seem to suggest
26 mins
|
agree |
suezen
: leaving French title
46 mins
|
agree |
Assimina Vavoula
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone for their contributions. This suggestion seems the best way to handle the matter to me."
5 mins
manufacturing engineer
I would leave out the arts for sure
perhaps *industrial manufacturing engineer* if it's industrial
book manufacturing engineering and technology, 4th ed. pie ...
- [ Translate this page ]
book general titles on physics : i manufacturing engineering and technology /i has set the standard for instructors that wish to introduce their students to ...
www.lavoisier.fr/notice/gbUEOOKKLVRON2RO.html - 17k - Cached - Similar pages - Note this
CAT.INIST
- [ Translate this page ]
(1) Department of Industrial and Manufacturing Engineering, ... (3) Institute of Manufacturing Engineering, Tsinghua University, Beijing 100084, CHINE ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1048594 - Similar pages - Note this
CAT.INIST
- [ Translate this page ]
Choosing a CAD/CAM system for manufacturing engineering ... International conference on manufacturing engineering No5, Wollongong , AUSTRALIE (11/07/1990) ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=4983945 - Similar pages - Note this
Conseil canadien des ingénieurs - Programmes de génie accrédités
- [ Translate this page ]
Geomatics Engineering, Manufacturing Engineering Mechanical Engineering ... Manufacturing Engineering Manufacturing Engineering and Management ...
www.cemf.ca/French/EngineeringF/UniversityListF.htm - 61k - Cached - Similar pages - Note this
Liste d'acquisitions récentes - Bibliothèque École Polytechnique ...
- [ Translate this page ]
The handbook of manufacturing engineering. principles and process / Volume 3, Parts fabrication :. Auteur :, Crowson, Richard. Édition :, Boca Raton, Fla. ...
www.polymtl.ca/biblio/acquis/sujet.php?code=prod - 46k - Cached - Similar pages - Note this
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-02 04:58:30 GMT)
--------------------------------------------------
However:
L’École centrale des Arts et Manufactures est fondée en 1829 sur une initiative privée par Alphonse Lavallée, homme d'affaires actionnaire du journal d'inspiration saint simonienne Le Globe et premier directeur, qui s'est entouré de trois scientifiques : Jean-Baptiste Dumas, Eugène Péclet et Théodore Olivier. Elle a pour but de former des ingénieurs généralistes pour l’industrie naissante ("les médecins des usines et des fabriques"), à une époque où les institutions supérieures forment plutôt des cadres de l'Etat. Elle devient publique en 1857 quand Lavallée la lègue à l'État français pour en assurer la perénnité. Elle attribue à partir de 1862 le titre d’ingénieur des arts et manufactures, premier titre d'ingénieur diplômé créé en France et devenu maintenant le titre d'ingénieur diplômé de l'École centrale des arts et manufactures.
Is this for a CV? does it have a "mention" for the type of engineering?
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-10-02 05:01:06 GMT)
--------------------------------------------------
otherwise just "engineering degree awarded by the Ecole bla bla"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-02 06:27:18 GMT)
--------------------------------------------------
I think too that "manufacturing" is probably not the case, because the term here comes from the name of the school and not a precision about the type of engineering.
perhaps *industrial manufacturing engineer* if it's industrial
book manufacturing engineering and technology, 4th ed. pie ...
- [ Translate this page ]
book general titles on physics : i manufacturing engineering and technology /i has set the standard for instructors that wish to introduce their students to ...
www.lavoisier.fr/notice/gbUEOOKKLVRON2RO.html - 17k - Cached - Similar pages - Note this
CAT.INIST
- [ Translate this page ]
(1) Department of Industrial and Manufacturing Engineering, ... (3) Institute of Manufacturing Engineering, Tsinghua University, Beijing 100084, CHINE ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1048594 - Similar pages - Note this
CAT.INIST
- [ Translate this page ]
Choosing a CAD/CAM system for manufacturing engineering ... International conference on manufacturing engineering No5, Wollongong , AUSTRALIE (11/07/1990) ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=4983945 - Similar pages - Note this
Conseil canadien des ingénieurs - Programmes de génie accrédités
- [ Translate this page ]
Geomatics Engineering, Manufacturing Engineering Mechanical Engineering ... Manufacturing Engineering Manufacturing Engineering and Management ...
www.cemf.ca/French/EngineeringF/UniversityListF.htm - 61k - Cached - Similar pages - Note this
Liste d'acquisitions récentes - Bibliothèque École Polytechnique ...
- [ Translate this page ]
The handbook of manufacturing engineering. principles and process / Volume 3, Parts fabrication :. Auteur :, Crowson, Richard. Édition :, Boca Raton, Fla. ...
www.polymtl.ca/biblio/acquis/sujet.php?code=prod - 46k - Cached - Similar pages - Note this
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-02 04:58:30 GMT)
--------------------------------------------------
However:
L’École centrale des Arts et Manufactures est fondée en 1829 sur une initiative privée par Alphonse Lavallée, homme d'affaires actionnaire du journal d'inspiration saint simonienne Le Globe et premier directeur, qui s'est entouré de trois scientifiques : Jean-Baptiste Dumas, Eugène Péclet et Théodore Olivier. Elle a pour but de former des ingénieurs généralistes pour l’industrie naissante ("les médecins des usines et des fabriques"), à une époque où les institutions supérieures forment plutôt des cadres de l'Etat. Elle devient publique en 1857 quand Lavallée la lègue à l'État français pour en assurer la perénnité. Elle attribue à partir de 1862 le titre d’ingénieur des arts et manufactures, premier titre d'ingénieur diplômé créé en France et devenu maintenant le titre d'ingénieur diplômé de l'École centrale des arts et manufactures.
Is this for a CV? does it have a "mention" for the type of engineering?
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-10-02 05:01:06 GMT)
--------------------------------------------------
otherwise just "engineering degree awarded by the Ecole bla bla"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-02 06:27:18 GMT)
--------------------------------------------------
I think too that "manufacturing" is probably not the case, because the term here comes from the name of the school and not a precision about the type of engineering.
Note from asker:
It's not a CV, just a translation of the diploma itself. And no, there's no "mention" for the type of engineering. "Manufacturing engineer" sounds better than translating it literally! |
Peer comment(s):
neutral |
cchat
: I'd say 'Graduate Diploma in Engineering' from the Ecole Centrale des Arts et Manufactures.
1 hr
|
cchat - I agree since I imagine the target audience is British English - otherwise leave out the "graduate"
|
6 hrs
Engineer's Degree
The closest equivalency to a US degree would be an Engineer's Degree. While "des arts et manufactures" does state what kind of Engineer's Degree it is, it really only states the conferring school, as one must attend very specific schools to get such a degree. One has to go to the Ecole centrale des arts et manufactures to become un ingénieur (diplômé de l'Ecole centrale) des arts et manufactures.
11 hrs
Arts and Crafts Engineer's Degree
That's how I would put it.
Discussion