Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ancrage théorique
English translation:
sound theoretical basis
Added to glossary by
Claire Cox
Mar 30, 2007 11:24
17 yrs ago
2 viewers *
French term
ancrage théorique
French to English
Social Sciences
Economics
Employment growth
Still on my business growth article.
Le phénomène de croissance a déjà fait couler énormément d’encre. Néanmoins, la plupart des travaux qui lui sont consacrés manquent cruellement d’**ancrage théorique**. C’est pourquoi la première section de cette communication sera consacrée au développement du modèle théorique qui sera utilisé pour analyser causalement la croissance. Outre ce manque de références théoriques, de nombreux travaux empiriques se limitent à l’analyse de l’impact d’un nombre limité de types de variables.
I have been translating this as "theoretical depth", but I can't help feeling that must be a more descriptive solution out there which mirrors the French "ancrage" better. I've toyed with foundations, but don't think that's quite right. Can anyone come up with a better suggestion?
Many thanks as ever.
Le phénomène de croissance a déjà fait couler énormément d’encre. Néanmoins, la plupart des travaux qui lui sont consacrés manquent cruellement d’**ancrage théorique**. C’est pourquoi la première section de cette communication sera consacrée au développement du modèle théorique qui sera utilisé pour analyser causalement la croissance. Outre ce manque de références théoriques, de nombreux travaux empiriques se limitent à l’analyse de l’impact d’un nombre limité de types de variables.
I have been translating this as "theoretical depth", but I can't help feeling that must be a more descriptive solution out there which mirrors the French "ancrage" better. I've toyed with foundations, but don't think that's quite right. Can anyone come up with a better suggestion?
Many thanks as ever.
Proposed translations
(English)
3 +2 | theoretical foundations | Marc Glinert |
3 +3 | theoretically well-grounded/no firm theoretical basis | John Peterson |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
theoretical foundations
theoretical foundations sounds absolutely fine to me, but if you don't like this option Claire, try:
(lack) a sound theoretical basis
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-04-02 07:33:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Claire
(lack) a sound theoretical basis
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-04-02 07:33:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Claire
Peer comment(s):
agree |
John Peterson
: Foundations is fine - if she's happy with this confirmation there's no reason why she can't go for it.
3 mins
|
agree |
Vicky Papaprodromou
48 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks to you both - this is just what I was looking for, but couldn't drag from the recesses of my tired brain. The addition of "sound" makes it!"
+3
6 mins
theoretically well-grounded/no firm theoretical basis
A couple of suggestions - I'd go for the second
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-30 11:32:09 GMT)
--------------------------------------------------
"...are not theoretically well-grounded" in the context of your text.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-30 11:32:09 GMT)
--------------------------------------------------
"...are not theoretically well-grounded" in the context of your text.
Peer comment(s):
agree |
Marc Glinert
: yup all fine too - I think CC is making this harder than it is
0 min
|
Thanks
|
|
agree |
Vicky Papaprodromou
48 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Richard Benham
: Or even just "theoretically grounded".
4 hrs
|
Thanks
|
Discussion
L’originalité de cette communication repose donc sur son ancrage théorique, la diversité des types de variables étudiées, ses données et le traitement statistique choisi.
and I think that's what has thrown me - although the more I think about it, the addition of "sound" probably makes it work here too