Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
aspects
English translation:
points of view/perspectives
Added to glossary by
tatyana000
Jul 7, 2011 15:07
12 yrs ago
2 viewers *
French term
aspects
French to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
From an academic paper on cinema:
"Mais le tableau est une représentation statique de quelque objet ou de quelque événement à un moment déterminé, par contre le spectacle filmique est la représentation des processus continus dans leur étapes successives ainsi que des événements et des objets qui y participent, et cette représentation a lieu au moyen de séries ***d'aspects*** fluides.
Dans le spectacle filmique il se passe toujours quelque chose, et ceci dans les deux sens: a) dans la couche des objets représentés il se passe quelque chose avec des personnages et les objets, de même que les processus montrés dans le film changent dans leur cours; b) dans la couche des ***aspects*** s'accomplit un changement continuel de leur contenu et de leur succession. Certains disparaissent, d'autres apparaissent.
"Mais le tableau est une représentation statique de quelque objet ou de quelque événement à un moment déterminé, par contre le spectacle filmique est la représentation des processus continus dans leur étapes successives ainsi que des événements et des objets qui y participent, et cette représentation a lieu au moyen de séries ***d'aspects*** fluides.
Dans le spectacle filmique il se passe toujours quelque chose, et ceci dans les deux sens: a) dans la couche des objets représentés il se passe quelque chose avec des personnages et les objets, de même que les processus montrés dans le film changent dans leur cours; b) dans la couche des ***aspects*** s'accomplit un changement continuel de leur contenu et de leur succession. Certains disparaissent, d'autres apparaissent.
Proposed translations
(English)
3 +1 | points of view/perspectives | Gert Sass (M.A.) |
5 +1 | appearance/features | michele sangregorio |
3 | facets | FX Torrentz |
3 | images | cc in nyc |
3 | scenarios | claude-andrew |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
points of view/perspectives
can be understood both literally (camera position, field of view) and metaphorically (narratological POV)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! I think this comes closest."
+1
11 mins
appearance/features
I'm almost sure it mean appearance or features in this context
DEF – The visible attributes. Source, fiche 4, Définition 1 - appearance
OBS – appearance: term and definition standardized by ISO. Source, fiche 4, Observation 1 - appearance
DEF – The visible attributes. Source, fiche 4, Définition 1 - appearance
OBS – appearance: term and definition standardized by ISO. Source, fiche 4, Observation 1 - appearance
12 mins
facets
These quotes made me think of a kaleidoscope, hence the term facet which I think captures the representative fluidity the author is trying to convey.
17 mins
images
Maybe, in this context?
4 hrs
scenarios
Emphasizing the difference between the film (dynamic) and the picture (static)
Something went wrong...