Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
pour faire valoir ce que de droit
English translation:
For all due intents and purposes.
French term
pour faire valoir ce que de droit
4 +1 | For all due intents and purposes. | Ghyslaine LE NAGARD |
4 | TO WHOM IT MAY CONCERN | Conor McAuley |
Non-PRO (1): Alanna Wilson-Duff
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
For all due intents and purposes.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-02-24 20:08:00 GMT)
--------------------------------------------------
or
For all legal intents and purposes.
neutral |
writeaway
: it's all over the glossary, countless times. Asker is supposed to look instead of just posting. no need to enter this in glossary yet again.
2 hrs
|
agree |
Bourth (X)
: TO WHOM IT MAY CONCERN !!!! Only if the expression here is not used inappropriately, as it very often is, to lend a simple certificate an air of authority.
5 hrs
|
To whom it may concern = A qui de droit. (Not the same thing at all!)
|
Discussion