Glossary entry

French term or phrase:

éditions presse

English translation:

publications

Added to glossary by Julie Barber
Apr 17, 2007 08:39
17 yrs ago
French term

éditions presse

French to English Marketing Advertising / Public Relations designer handbags
From a text on the brand's communications strategy:

- AUTRES MEDIAS
Le nouveau concept publicitaire est désormais décliné sur l’ensemble de nos outils qui constitue de véritables medias : PLV en place sur l’ensemble de notre réseau : catalogues consommateurs, ***éditions presse***, shoppers

It looks to me like this is probably a small magazine/pamphlet/brochure, but I'm thinking there's probably a specific term that I'm missing...

TIA!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Julie Barber

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Laurel Clausen (asker) Apr 17, 2007:
Just a quick addition: here is the section immediately preceding the one above (to give an idea as to what it is "other" than:

- PRESSE
Nous avons choisi de donner au visuel de publicité un supplément d’âme : à la manière d’une affiche pour annoncer un film, elle présente le titre de nos courts métrages « abc-def » et invite le lecteur à visionner le film sur le site xyz.com.

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

press publications

*

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-04-17 09:06:10 GMT)
--------------------------------------------------

to specify after your note, my answer is in reference to written / printed press (ie a magazine)
Peer comment(s):

agree Sandra Petch : maybe even just "publications"? What about "sales lit", would that work here?
39 mins
Thanks. Not sure to be honest!
agree Assimina Vavoula
57 mins
thanks
agree cjohnstone
1 hr
thanks Catherine
agree Alanna Wilson-Duff
2 hrs
Thanks Alanna
agree Evi Prokopi (X)
3 hrs
thanks Evi
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I went with "publications" as suggested by Sandra as being nice and vague and all-inclusive. :)"
+1
22 mins

Press releases

This is the correct term.

"A news release, press release or press statement is a written or recorded communication directed at members of the news media for the purpose of announcing something claimed as having news value. Typically, it is mailed, faxed, or e-mailed to assignment editors at newspapers, magazines, radio stations, television stations, and/or television networks. Commercial newswire services are also used such as Eworldwire to distribute news releases. Sometimes news releases are sent for the purpose of announcing news conferences.

Peer comment(s):

agree Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) : http://www.proz.com/pro/27248
9 mins
Thank you, Soonthon, very much
agree Vicky Papaprodromou
19 mins
disagree Sandra Petch : "Press release" is a "communiqué de presse". Also, the context is PLV = publicité sur le lieu de vente which doesn't include press releases. :-)
19 mins
Something went wrong...
2 hrs

press features

Makes me think of press features where writers investigate and report their views on a subject of interest. I used to put up positive book reviews to push book sales or create window displays with press features to spark customer interest in an author etc. What do you think?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search