Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
coûts de structures
anglais translation:
overhead expenses
Added to glossary by
Ysabel812
May 19, 2009 07:23
15 yrs ago
4 viewers *
français term
coûts de structures
français vers anglais
Affaires / Finance
Comptabilité
This is from a corporate PPT presentation on cutting down on travel and travel costs. One of the reasons to do so is that "Parce que l’on se doit tous d’être de plus en plus vigilants sur les coûts de structures"
I'm not sure if "committed costs" applies here?
Thanks!
I'm not sure if "committed costs" applies here?
Thanks!
Proposed translations
(anglais)
4 +1 | overhead expenses | Rebecca Davis |
2 | Structural costs | mohanv |
Change log
May 19, 2009 07:28: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "coûts de structures (see context)" to "coûts de structures"
Proposed translations
+1
31 minutes
Selected
overhead expenses
"Overheads" would also do, I think
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK! Thanks for your help here!"
26 minutes
Structural costs
Structural costs (transports, per diem, collation,...):
http://afm.cirad.fr/documents/4_Services/microfinance/FR/118...
... gaining access to logistics resources globally, to drive more costs to a variable basis, to minimize structural costs, to decrease implementation time ...
http://books.google.co.in/books?id=XG-u73Fu8QYC&pg=PA352&lpg...
http://afm.cirad.fr/documents/4_Services/microfinance/FR/118...
... gaining access to logistics resources globally, to drive more costs to a variable basis, to minimize structural costs, to decrease implementation time ...
http://books.google.co.in/books?id=XG-u73Fu8QYC&pg=PA352&lpg...
Something went wrong...