Glossary entry

French term or phrase:

a la connaissance de

Dutch translation:

waar XX van op de hoogte is

Added to glossary by Adela Van Gils
Mar 24, 2004 08:22
20 yrs ago
French term

a la connaissance de

French to Dutch Bus/Financial Law: Contract(s)
toutes informations relatives à la connaissance de XX
Proposed translations (Dutch)
3 +1 waar XX kennis van heeft kunnen nemen
3 +1 waar XX kennis van draagt
3 waar XX zich van bewust is

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

waar XX kennis van heeft kunnen nemen

of: waar XX van op de hoogte is.
Ik doe maar een gok, de zin is een beetje kort.
Peer comment(s):

agree Peter Leistra
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit past uitstekend :van op de hoogte is"
53 mins

waar XX zich van bewust is

is een andere mogelijkheid
Something went wrong...
+1
1 hr

waar XX kennis van draagt

Het gaat hier om feitelijke kennis, niet om mogelijke kennis. Bij contracten wordt dan van 'kennis' en niet van 'bewustzijn' gesproken.
Peer comment(s):

agree Els Immegeers
26 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search