Glossary entry (derived from question below)
Dec 12, 2005 15:56
18 yrs ago
French term
violent contituent
French to Dutch
Bus/Financial
General / Conversation / Greetings / Letters
"Le passage du centralisme étatique à une économie de marché est difficile. Avec ses corollaires de disparités sociales, de pauvreté et de chômage, la transition économique peut devenir propice à des activités criminelles. La corruption, le crime organisé, l’extrémisme violent constituent alors des fléaux menaçant la stabilité et freinant le développement."
Hier kan ik niet aan uit: valt het extremisme de grondwettelijke principes aan?
Hier kan ik niet aan uit: valt het extremisme de grondwettelijke principes aan?
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | ... geweldadige extremisme vormen | Sherefedin MUSTAFA |
4 +3 | zie hieronder | Serge L |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
... geweldadige extremisme vormen
...
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-12-12 16:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
conStituent
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-12-12 16:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
conStituent
Peer comment(s):
agree |
brnadette
17 mins
|
Merci.
|
|
agree |
Nicolette Ri (X)
: maar de oplossing van Serge lijkt mij beter; gewelddadig
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt, Sherefedin!"
+3
4 mins
zie hieronder
ik zou de passage vertalen als:
"... en het radicale extremisme vormen dan een bedreiging voor de stabiliteit en zetten een rem op de ontwikkeling / remmen de ontwikkeling af"
Succes,
Serge L.
"... en het radicale extremisme vormen dan een bedreiging voor de stabiliteit en zetten een rem op de ontwikkeling / remmen de ontwikkeling af"
Succes,
Serge L.
Peer comment(s):
agree |
m_temmer
13 mins
|
agree |
Tineke Pockelé
2 hrs
|
agree |
Nicolette Ri (X)
2 hrs
|
Bedankt allemaal!
|
Discussion