Glossary entry

French term or phrase:

enrobeuse mécanique

Dutch translation:

glaceermachine

Added to glossary by sindy cremer
Dec 19, 2008 20:33
15 yrs ago
1 viewer *
French term

enrobeuse mécanique

French to Dutch Other Cooking / Culinary beriden van chocola
L'enrobage à la main ou sur l'enrobeuse mécanique
Au sortir de l'enrobeuse, on dépose les feuilles de transfert
Change log

Dec 19, 2008 23:23: sindy cremer Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

glaceermachine

http://books.google.ie/books?id=DhG4QVkdJRYC&pg=PA135&lpg=PA...
coating-and-wrapping machine: enrobeuse
------
glaceermachine
machine voor het bedekken van beschuit, gebakjes, bonbons, enz.,met een laag chocolade of andere gesuikerde pasta`s
Gevonden op http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/NL/glaceermachine

NL: glaceermachine EN: enrobing machine
Definitie: (Nederlands) machine voor het bedekken van beschuit, gebakjes, bonbons, enz.,met een laag chocolade of andere gesuikerde pasta`s
Definitie: (Engels) conveyor belt on which biscuits,sweets and other centres are coated by passing them through sprays or molten baths of chocolate or sugar confectionary
------
http://www.jkvnl.com/Machines_2.aspx
Passend op de Hermes JKV 30; deze glaceermachine voor het overtrekken van diverse vullingen.
Fitting to the Hermes JKV 30; this enrober to cover various sorts of fillings.
S'adaptant sur la Hermes JKV 30; cet enrobeuse pour l'enrobage des intérieurs


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-12-19 23:33:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Happy to help, Stefan!
Mag ik je alsjeblieft wijzen op 2.11 van de Kudozregels: "Sufficient time should be allowed for responses to be made. It is recommended that askers allow at least twenty-four (24) hours to pass before closing a question." Klinkt een beetje als het "Nederlandse vingertje opsteken" maar het geeft anderen de mogelijkheid om ook nog te reageren (ongeacht of je al een antwoord hebt gekozen). Dank je wel!
Note from asker:
Bedankt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

mechanische overtreklijn

als het over chocolade of pralines gaat

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-19 23:01:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.retail-choco.be/dossier/1172/default.aspx?_vs=0_N...
http://home.scarlet.be/frans.bastiaensen/bandkoeltunnel.htm
.... google overtreklijn...
glaceermachine klinkt echter wel beter!
Peer comment(s):

neutral sindy cremer : heb je een referentie die je antwoord onderbouwt?
1 hr
geen woordenboek referentie, wel enkele links:
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search