Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Rapproché
Dutch translation:
gekoppeld
Mar 1, 2011 20:08
13 yrs ago
French term
Rapproché
French to Dutch
Tech/Engineering
Computers: Software
Ik ben een softwareprogramma aan het vertalen van het Frans naar het Nederlands. Het is een Frans programma dat moet worden aangepast voor de Belgische markt. Ik kan enkel losse zinnen zien in het programma en geen context, waardoor het vaak moeilijk is te begrijpen wat precies bedoeld wordt. Momenteel ben ik bezig met het vertalen van foutmeldingen en andere berichten die de eindgebruiker van het programma te zien zal krijgen. Een van die berichten is:
"L'article RHD saisi est déja rapproché".
Ik heb geen idee wat met "rapproché" bedoeld zou kunnen worden in deze context en ik heb online ook niet meteen een oplossing kunnen vinden.
"L'article RHD saisi est déja rapproché".
Ik heb geen idee wat met "rapproché" bedoeld zou kunnen worden in deze context en ik heb online ook niet meteen een oplossing kunnen vinden.
Proposed translations
(Dutch)
2 | gekoppeld | Roy vd Heijden |
Proposed translations
1 hr
Selected
gekoppeld
Het ingevoerde artikel RHD is reeds gekoppeld.
Aan een journaalpost?
Vgl.:
« Rapprochement bancaire
Saisie
On sélectionne la banque. On donne le solde de début d’extrait, le solde de fin d’extrait, le solde à rapprocher est proposé ainsi que toutes les écritures non encore rapprochées. On coche les écritures à rapprocher, on peut valider lorsque le solde du montant à rapprocher est nul. »
(http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:U9qXowPg4e8J:premi...
Aan een journaalpost?
Vgl.:
« Rapprochement bancaire
Saisie
On sélectionne la banque. On donne le solde de début d’extrait, le solde de fin d’extrait, le solde à rapprocher est proposé ainsi que toutes les écritures non encore rapprochées. On coche les écritures à rapprocher, on peut valider lorsque le solde du montant à rapprocher est nul. »
(http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:U9qXowPg4e8J:premi...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...