Glossary entry

English term or phrase:

course of dealing

Norwegian translation:

forretningsførsel/forretningsmessige forhold

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-04-18 10:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 15, 2011 09:23
13 yrs ago
4 viewers *
English term

course of dealing

English to Norwegian Bus/Financial Law (general) legal disclaimer
warranties arising from trade usage or course of dealing.

Kan noen et godt norsk uttrykk for dette?
Proposed translations (Norwegian)
3 forretningsførsel/forretningsmessige forhold

Discussion

Vedis Bjørndal (asker) Apr 15, 2011:
Takk, den fant jeg ikke Jeg søkte på Proz.com men den kom ikke opp. Takk skal du ha for tipset. "Etablert" i tillegg er veldig bra.
Joachim Stene Apr 15, 2011:
Hei, hei! Denne var oppe for et par måneder siden også: http://www.proz.com/kudoz/english_to_norwegian/law:_contract...

Et alternativ til forretningsførsel kan være (etablert) forretningsmønster.

Proposed translations

11 mins
Selected

forretningsførsel/forretningsmessige forhold

Just a few suggestions.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-15 10:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

Glad to help!
Note from asker:
Thank you very much, Brigid. I will use "forretningsførsel". It was just what I was looking for.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Brigid. Just what I needed. "Forretningsførsel" fits the context and the English def.on Internet."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search